Paroles et traduction Татьяна Буланова - Эпицентр
Солнце
упало
вниз
головой
The
sun
fell
headfirst
Или,
мне
так
показалось
Or,
that's
what
I
thought
Слышится
снова
мне
голос
твой
I
hear
your
voice
again
Землетрясением
восемь
баллов
An
eight-point
earthquake
Но
эпицентр
так
далеко
But
the
epicenter
is
so
far
away
Так
далеко,
как
ни
странно
So
far
away,
strangely
enough
Я
из
руин
снова
стала
собой
I've
become
myself
again
from
the
ruins
И
афтершоки
неактуальны
And
the
aftershocks
are
irrelevant
На
безопасном
я
расстоянии
I
am
at
a
safe
distance
Сила
во
мне,
какие
тут
сомнения?
Strength
within
me,
what
doubts
are
there?
Не
о
тебе
моё
сердцебиение
My
heartbeat
is
not
for
you
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
Сила
во
мне,
какие
тут
сомнения?
Strength
within
me,
what
doubts
are
there?
Не
о
тебе
моё
сердцебиение
My
heartbeat
is
not
for
you
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
Небо
зависло,
может
быть
гром
The
sky
hung,
maybe
thunder
Ливень,
простуда,
постфактум
Downpour,
cold,
after
the
fact
Строили
планы
здесь
мы
вдвоём
We
made
plans
here,
you
and
I
Передвигая
пальцами
даты
Moving
the
dates
with
our
fingers
Но
эпицентр
так
далеко
But
the
epicenter
is
so
far
away
Так
далеко,
как
ни
странно
So
far
away,
strangely
enough
Я
из
руин
снова
стала
собой
I've
become
myself
again
from
the
ruins
И
афтершоки
неактуальны
And
the
aftershocks
are
irrelevant
На
безопасном
я
расстоянии
I
am
at
a
safe
distance
Сила
во
мне,
какие
тут
сомнения?
Strength
within
me,
what
doubts
are
there?
Не
о
тебе
моё
сердцебиение
My
heartbeat
is
not
for
you
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
Сила
во
мне,
какие
тут
сомнения?
Strength
within
me,
what
doubts
are
there?
Не
о
тебе
моё
сердцебиение
My
heartbeat
is
not
for
you
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
(Уйти
без
паники)
(Leave
without
panic)
(Без
паники)
(Without
panic)
Сила
во
мне,
какие
тут
сомнения?
Strength
within
me,
what
doubts
are
there?
Не
о
тебе
моё
сердцебиение
My
heartbeat
is
not
for
you
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
Чтобы
простить,
нужно
любить
без
памяти
To
forgive,
one
must
love
without
memory
Чтобы
спастись,
нужно
уйти
без
паники
To
be
saved,
one
must
leave
without
panic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Камео
date de sortie
07-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.