Переведи меня через Майдан
Führe mich über den Maidan
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan,
Через
родное
торжище
людское
Über
den
heimatlichen,
menschenvollen
Markt,
Туда,
где
пчёлы
в
гречневом
покое
Dorthin,
wo
die
Bienen
in
der
Buchweizenruhe
sind.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan,
Он
битвами,
слезами,
смехом
дышит
Er
atmet
Schlachten,
Tränen
und
Gelächter,
Порой
меня
и
сам
себя
не
слышит
Manchmal
hört
er
mich
und
sich
selbst
nicht.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan,
Где
мной
все
песни
сыграны
и
спеты
Wo
all
meine
Lieder
gespielt
und
gesungen
wurden,
Я
в
тишь
войду
и
стихну
— был
и
нету
Ich
werde
in
die
Stille
treten
und
verstummen
– war
da
und
bin
nicht
mehr.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan,
Где
плачет
женщина,
— я
был
когда-то
с
нею
Wo
eine
Frau
weint
– ich
war
einst
mit
ihr
zusammen,
Теперь
пройду
и
даже
не
узнаю
Jetzt
gehe
ich
vorbei
und
erkenne
sie
nicht
einmal.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan.
Переведи
меня
через
майдан
(переведи
меня
через
майдан)
Führe
mich
über
den
Maidan
(führe
mich
über
den
Maidan),
С
моей
любовью,
с
болью
от
потравы
(с
любовью)
Mit
meiner
Liebe,
mit
dem
Schmerz
der
Verluste
(mit
Liebe),
Здесь
дни
моей
ничтожности
и
славы
(ничтожности
и
славы)
Hier
sind
die
Tage
meiner
Nichtigkeit
und
meines
Ruhmes
(Nichtigkeit
und
Ruhm).
Переведи
меня
через
майдан
(переведи
меня
через
майдан)
Führe
mich
über
den
Maidan
(führe
mich
über
den
Maidan).
Переведи
меня
через
майдан
(переведи
меня
через
майдан)
Führe
mich
über
den
Maidan
(führe
mich
über
den
Maidan),
Где
тучи
пьяные
на
пьяный
тополь
тянет
Wo
betrunkene
Wolken
sich
auf
die
betrunkene
Pappel
ziehen,
Мой
сын
поёт
сегодня
на
майдане
Mein
Sohn
singt
heute
auf
dem
Maidan.
Переведи
меня
через
майдан
Führe
mich
über
den
Maidan.
Переведи...
Майдана
океан
Führe
mich...
Der
Ozean
des
Maidans
Качнулся,
взял
и
вёл
его
в
тумане
Wankte,
nahm
und
führte
ihn
im
Nebel,
Когда
упал
он
мёртвым
на
майдане
Als
er
tot
auf
dem
Maidan
fiel,
А
поля
не
было,
где
кончился
майдан
Und
es
gab
kein
Feld,
wo
der
Maidan
endete.
Сегодня
говорили
о
друзьях,
и
наверное,
будет
правильно
Heute
haben
wir
über
Freunde
gesprochen,
und
es
wäre
wohl
richtig,
Вспомнить
Булата
Шалвовича
Окуджаву
An
Bulat
Schalwowitsch
Okudschawa
zu
erinnern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergey Nikitin, юнна мориц, виталий коротич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.