Татьяна Ширко - Свободна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Татьяна Ширко - Свободна




Свободна
Free
Я не хотела так стать чужой.
I didn't want to become so estranged.
Но не сумела делить с другой.
But I couldn't stand to share you with another.
Стрелой задела, твоя измена.
Your betrayal struck me like an arrow.
Любви построен был нами храм.
We had built a temple of love together.
Ты по крупицам в миг разрушил все сам.
You destroyed it all piece by piece, in an instant.
А я любила, тебя любила.
And I loved you, I loved you dearly.
Свободна, теперь я совсем свободна.
I'm free, now I'm completely free.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Только молчи - довольно, довольно, довольно!
Just be quiet - enough, enough, enough!
Свободна, теперь я от тебя свободна.
I'm free, now I'm free from you.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Я стала такой невольно, невольно, невольно!
I'm unintentionally becoming this way, involuntarily, involuntarily!
Я не хотела чувств напоказ.
I didn't want to make a spectacle of my feelings.
Доверила тебе, где ты сейчас?
I trusted you, where are you now?
Стрела задела мое тело.
The arrow pierced my body.
Я не хотела сжигать мосты
I didn't want to burn our bridges,
И словно спичкой жгли слова твои!
And your words burned like a match!
Тебя прощаю и отпускаю.
I forgive you and let you go.
Свободна, теперь я совсем свободна.
I'm free, now I'm completely free.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Только молчи - довольно, довольно, довольно!
Just be quiet - enough, enough, enough!
Свободна, теперь я от тебя свободна.
I'm free, now I'm free from you.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Я стала такой невольно, невольно, невольно!
I'm unintentionally becoming this way, involuntarily, involuntarily!
Свободна, теперь я совсем свободна.
I'm free, now I'm completely free.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Только молчи - довольно, довольно, довольно!
Just be quiet - enough, enough, enough!
Свободна, теперь я от тебя свободна.
I'm free, now I'm free from you.
Знаешь, мне совсем не больно.
You know, it doesn't hurt at all.
Я стала такой невольно!
I've become like this involuntarily!





Writer(s): татьяна ширко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.