Paroles et traduction Твой одуванчик - Твой Одуванчик
Твой Одуванчик
Your Dandelion
(Пау
пау
пау)
(Pow
pow
pow)
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
И
какой-нибудь
пацанчик
And
some
other
dude
Самый
крутой
на
районе
The
coolest
in
the
hood
Для
тебя
ничего
не
значит
Means
nothing
to
you
Что
бы
из
себя
не
строил
No
matter
how
he
acts
По
кому
текут
подружки
Who
your
friends
are
crushing
on
Тебе
в
общем-то
неважно
You
don't
really
care
Ты
знаешь
кто
тебе
нужен
You
know
who
you
need
И
под
юбочкой
так
влажно
And
it's
getting
wet
down
there
Ты
пролайкала
все
фотки
You
liked
all
the
pics
В
нашем
паблике
вконтакте
In
our
VK
public
page
Купишь
топовые
шмотки
You'll
buy
the
hottest
clothes
Не
расскажешь
сегодня
бате
Won't
tell
your
dad
today
И
пойдёшь
на
наш
концертик
And
you'll
come
to
our
gig
Тебе
наплевать
на
цены
You
don't
care
about
the
price
Ждёшь
когда
тебя
заметят
You're
waiting
to
be
noticed
И
споют
тебе
со
сцены
And
for
us
to
sing
to
you
from
the
stage
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
Ты
мечтаешь
лишь
о
нём
You
only
dream
of
him
И
ты
днями
и
ночами
слушаешь
его
альбом
(а
а)
And
day
and
night
you
listen
to
his
album
(ah
ah)
Тебе
мама
говорила,
его
песни
ни
о
чём
Your
mom
told
you
his
songs
are
about
nothing
Но
ты
снова
пересмотришь
его
фото
перед
сном
But
you'll
look
at
his
photos
again
before
you
sleep
На
твоей
руки
набито
его
лого
His
logo
is
tattooed
on
your
arm
И
дома
под
его
музончик
ты
танцуешь
пого
(у
у)
And
at
home
you
dance
like
crazy
to
his
music
(ooh
ooh)
На
камеру
сыграешь
песню
с
нового
альбома
You'll
play
a
song
from
the
new
album
on
camera
И
в
описании
напишешь:
не
судите
строго
And
write
in
the
description:
don't
judge
me
too
harshly
(Очень
скромно)
(Very
humble)
Подруги
снова
зовут
гулять
(а
а)
Your
friends
are
calling
you
to
hang
out
again
(ah
ah)
Но
ты
снова
сидишь
одна
But
you're
sitting
alone
again
На
всё
вокруг
тебе
наплевать
You
don't
care
about
anything
around
you
И
в
этом
всём
его
вина
(да)
And
it's
all
his
fault
(yeah)
Но
он
посмотрит
твой
видос
(что?)
But
he'll
watch
your
video
(what?)
И
на
концерте
в
декабре
(декабре)
And
at
the
concert
in
December
(December)
Ты
не
сумеешь
сдержать
слёз
You
won't
be
able
to
hold
back
the
tears
Ведь
он
споёт
тебе
Because
he'll
sing
to
you
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
Зайчик,я
твой
одуванчик
Baby,
I'm
your
dandelion
Твой
любимый
мальчик
Your
favorite
guy
Понимаешь,это
значит
You
know
what
that
means
Тебя
никто
не
утащит
No
one's
gonna
steal
you
away
Никакой
обманщик
No
other
man
Остальные
пусть
поплачут
Let
the
others
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.