Твій Бог Сьогодні П'яний - Спасіння - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Твій Бог Сьогодні П'яний - Спасіння




Спасіння
Salvation
На роботу заібало вже ходити мене
I'm so fucking tired of going to work
На сволоту так зухвало шось робив за зепе
I did something so daring to the bastards for pennies
Хочу реп, хочу сук, хочу кєш, давай бабки
I want rap, I want bitches, I want cash, give me the money
Хочеш реп? Наш продукт слухай ти давай бабки (давай!)
You want rap? Listen to our product, give me the money (Give it!)
В пізду ваші графіки, паршиві уйобки
Fuck your charts, lousy assholes
А хуй мій в помаді ше, їй не стидно їй похуй
My dick is still in lipstick, she doesn't care, fuck her
На роботу забили ми, давно і не трохи
We quit our jobs, long ago, no kidding
Та нахуй тут рими? Збийся то ж похуй (Збийся!)
But who needs rhymes here? Get lost, it doesn't matter (Get lost!)
Сипте бабок нам порядно не бійтесь (Не бійтесь)
Pour us some decent dough, don't be afraid (Don't be afraid)
Трахав баб чи мам порядних не бійся (Не бійся)
Fucked chicks or decent moms, don't be afraid (Don't be afraid)
Трохи бабл гам мамам я заібісь бля заїбісь бля)
Some bubble gum for moms, I'd fuck, damn (I'd fuck, damn)
Джип не кубік якшо джип той поліція (віу віу)
Jeep's not a cube, if it's a Jeep, it's the police (Woo woo)
По нас з картавим вже їде нічого (заібісь бля)
The cops are already on our tail, it's nothing (Fuck it)
І читаєм як захочем від'ібіться (ідіть нахуй)
And we read as we please, fuck off (Go to hell)
І я читаю по скаладах хуйова дикція (Дикція?)
And I read in syllables, shitty diction (Diction?)
Не хуйова просто хватить блять хватить їбав)
Not shitty, just enough, damn it, enough (I fucked)
Та я ібав вам тут безплатно читати! (дай бабок!)
Yeah, I fucked reading here for free! (Give me the money!)
Сипте бабок порядно не бійтесь (Нє нє!)
Pour us some decent dough, don't be afraid (No, no!)
На карту чи налом заібісь бля (Ти чув?)
On the card or cash, fucking great (You hear?)
Не змінилось тут нічого нічого (нічого)
Nothing has changed here, nothing (nothing)
Реп качає наш глухонімого
Our rap rocks the deaf-mute
Ми пройшли грязну дорогу (дорогу)
We've been down a dirty road (road)
Посадили там насіння (фух)
Planted seeds there (phew)
Посадили там насіння і
Planted seeds there and
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Я ненавиджу роботу комусь працювати
I hate working for someone
Твоя Надінька сама тому я припрусь на цю хату
Your Nadia is alone, that's why I'll come to this crib
Її погляд так і каже бедбок примусь гарцювати
Her look says it all, the poor thing will have to dance
Ти мене хариш, ти уйобок, сука гусь пацаватий
You're annoying me, you asshole, you fucking chatty goose
Твою мамку вже беру на приціл я (її палубу)
I'm already targeting your mom (her cabin)
Дати за щоку світу це моя ціль бля (не мішало би)
Giving a slap to the world is my goal, damn (wouldn't hurt)
Ми читаєм точно краще за всіх бля (вона про шалості
We read definitely better than anyone else, damn (she's about pranks
Зі мною мріє хоча то ваше весілля) я безжалісний
She dreams of being with me, even though it's your wedding) I'm ruthless
Кругом одні жалоби
Mourning all around
Усі сука нитіки
All you bitches are threads
Та нахуй вас з Катіньки
Fuck you from Katya
Зніму то платінько
I'll take off that dress
Катя в хаті хатіко
Katya's at home, Hachiko
Прийду вона патока
I'll come, she's molasses
Мала знімай адіки
Girl, take off your Adidas
І ми дуже раденькі
And we're so happy
Засунь в пізду підар свої поради я їм не радий
Shove your advice up your ass, faggot, I'm not happy with them
Я тут вигравати, йди нахуй як проти, тирада: (фуух)
I'm here to win, go to hell if you're against it, tirade: (phew)
Я Путіну посцаю радо прямо на ліцо
I'd gladly piss on Putin's face
Вгадай до кого я заскочу радо на вінцо
Guess who I'll gladly visit for a wedding
Надійся на пабєду ніби бляді на кальцо
Hope for victory like a bitch for a ring
Але виграю тут я мій реп граната я кальцо
But I'll win here, my rap is a grenade, I'm a ring
Вирвав, з неї вижав сік і дав тобі послухай
Ripped it out, squeezed the juice out of it and gave it to you to listen to
В суки-суки-суки твої, сухо-сухо-сухо
In your bitch-bitch-bitch, dry-dry-dry
В неї пустеля з тобою, в неї зі мною прибої
She's got a desert with you, she's got storms with me
Да я в тонусі як Танос, або Кратос на повторі
Yeah, I'm in good shape like Thanos, or Kratos on repeat
В тої суки Добре шо, філос мій як Колосс Гойї
Good thing that bitch's philos is like Colossus of Goya
В мене харизма - Вілл Сміт, подарить твій зад тобі Віл Снід
I've got charisma - Will Smith, your ass will give you Will Snead
На животі у неї білий слід, але вона не розтопить мій лід
She's got a white mark on her belly, but she won't melt my ice
Хіба шо в неї горло як жирафа. Жирафа?
Unless she has a throat like a giraffe. Giraffe?
Жирафа. Жирафа? Жирафа, жирафа!
Giraffe. Giraffe? Giraffe, giraffe!
А таким як я ти будеш тільки в снах
You'll only dream of guys like me
Від такої як моя ти підеш тільки нах
You'll only go to hell with a girl like mine
Бо твоя красотка для мене масовка
Because your beauty is an extra for me
А ноги моєї красотки висотки
And my beauty's legs are heights
У білих піздатих красовках
In white, awesome beauties
А твоя красотка, е
And your beauty, well
Найдешевшої фасовки
The cheapest packaging
Як і ти, і твоя тусовка
Just like you and your crew
Твоя відсмокче за три сотки
Yours will suck for three hundred
Моя красотка - Амазонка
My beauty is an Amazon
Горить іскра в моїх очах
A spark burns in my eyes
В твоїх очах блистить моча
Urine glistens in your eyes
Зустрів я суку твою і
I met your bitch and
Їй як ікра моя кінча
My cum is like caviar to her
Побачиш ти нас і відчуєш відчай
You'll see us and feel despair
Побачу її і почую: на чай?
I'll see her and hear: want some tea?
В суки руки липкі, то Вінь-Чунь
The bitch has sticky hands, that's Wing Chun
Ти вже чув, шо в неї від мене там повінь, чуть?
You've already heard she's got a flood in her from me, heard?
Реп
Rap
Не бійся
Don't be afraid
Харєво
Food
Збийся
Get lost
Та нахуй ту роботу
Fuck that job
Дай бабок скинь
Give me the money, drop it
Спасіння
Salvation
Жирафа?
Giraffe?
Заїбала та робота
That job's got me fucked up
Дай нам гривні!
Give us hryvnias!
Грязна дорога
Dirty road
Реп наше спасіння!
Rap is our salvation!
Фуух
Phew
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation
Реп наше спасіння
Rap is our salvation





Writer(s): Justchillbeat, твій бог сьогодні п'яний


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.