Paroles et traduction Технология - Нажми На Кнопку (Radio Edit 2006)
Нажми На Кнопку (Radio Edit 2006)
Push the Button (Radio Edit 2006)
Каждую
ночь
ты
сидишь
у
окна
Every
night
your
sit
by
the
window,
Перемещая
звёзды
Moving
the
stars.
Каждую
ночь
тебе
не
до
сна
Every
night
you
can't
sleep,
Всё
это
так
серьёзно
All
of
this
is
so
serious.
Я
помню,
я
знаю
I
remember,
I
know,
Ветер
в
твоих
руках
The
wind
in
your
hands,
Искусственным
раем
An
artificial
paradise.
Бредишь
в
своих
мечтах
You
rave
in
your
dreams.
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Push
the
button,
and
you
will
get
results!
И
твоя
мечта
осуществится!
And
your
dream
will
come
true!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Push
the
button,
but
why
aren't
you
happy?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
You
have
nothing
more
to
strive
for.
В
шорохе
капель
ночного
дождя
In
the
rustle
of
drops
of
night
rain,
Зашифровал
надежду
Encrypted
with
hope.
Выстроил
мир,
где
ты
у
руля
You
built
a
world
where
you
are
at
the
helm.
Что
ж
ты
не
спишь
как
прежде?
Why
don't
you
sleep
like
before?
Скажи,
почему
ты
Tell
me,
why
are
you,
Медлишь
исполнить
план?
Hesitating
to
carry
out
the
plan?
Считая
минуты
Counting
the
minutes,
Смотришь
на
пустой
экран
You
look
at
a
blank
screen.
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Push
the
button,
and
you
will
get
results!
И
твоя
мечта
осуществится!
And
your
dream
will
come
true!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Push
the
button,
but
why
aren't
you
happy?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
You
have
nothing
more
to
strive
for.
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Push
the
button,
and
you
will
get
results!
И
твоя
мечта
осуществится!
And
your
dream
will
come
true!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Push
the
button,
but
why
aren't
you
happy?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
You
have
nothing
more
to
strive
for.
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Push
the
button,
and
you
will
get
results!
И
твоя
мечта
осуществится!
And
your
dream
will
come
true!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Push
the
button,
but
why
aren't
you
happy?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
You
have
nothing
more
to
strive
for.
Нажми
на
кнопку
- получишь
результат
Push
the
button,
and
you
will
get
results!
И
твоя
мечта
осуществится!
And
your
dream
will
come
true!
Нажми
на
кнопку,
но
что
же
ты
не
рад?
Push
the
button,
but
why
aren't
you
happy?
Тебе
больше
не
к
чему
стремиться
You
have
nothing
more
to
strive
for.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.