Paroles et traduction Тимур Родригез - ТЫ-ТА - DFM mix
ТЫ-ТА - DFM mix
YOU ARE THE ONE - DFM mix
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Я
хочу
ближе
к
тебе
ещё,
чтобы
остаться
I
want
to
be
closer
to
you,
so
I
can
stay
Давай
устроим
круговорот
из
грязных
танцев
Let's
make
a
whirlpool
out
of
dirty
dancing
Наши
тени
смущаются
за
нас
Our
shadows
are
embarrassed
for
us
Так
крепко
обнимаешь,
будто
бы
в
последний
раз
You
hold
me
so
tight,
like
it's
the
last
time
Просто
на
глазах
у
нас
сбываются
мечты
Our
dreams
are
simply
coming
true
before
our
eyes
С
чувствами
на
ты,
в
ярком
вайбе
темноты
On
a
first
name
basis
with
feelings,
in
the
bright
vibe
of
darkness
Одета
так,
что
почти
на
грани
наготы
Dressed
in
a
way
that's
almost
on
the
verge
of
nudity
Синоним
красоты
— ты
Synonym
for
beauty
— you
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
(сильно
мне
нужна
рядом)
You
are
the
one
who
(I
need
so
much
by
my
side)
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
(как
бы
не
сойти)
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
(I
might
just
lose
it)
(А
пока
мы
оба
не
в
сети)
(While
we're
both
offline)
Счастливые,
в
обнимку
на
заднем
в
S-классе
Happy,
cuddling
in
the
back
of
an
S-Class
На
все
твои
"ну
а
давай"
уже
согласен
I'm
already
agreeing
to
all
your
"let's"
Без
stories,
бу,
без
лишних
глаз
No
stories,
boo,
no
extra
eyes
За
это
я
сейчас
судьбе
готов
дать
full
price
For
this,
I'm
ready
to
give
fate
the
full
price
right
now
Просто
на
глазах
у
нас
сбываются
мечты
Our
dreams
are
simply
coming
true
before
our
eyes
С
чувствами
на
ты,
в
ярком
вайбе
темноты
On
a
first
name
basis
with
feelings,
in
the
bright
vibe
of
darkness
Одета
так,
что
почти
на
грани
наготы
Dressed
in
a
way
that's
almost
on
the
verge
of
nudity
Синоним
красоты
— ты
Synonym
for
beauty
— you
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
(ток
взглядом)
You
are
the
one
who
hits
like
(an
electric
shock
with
your
gaze)
Ты
та,
кто
так
(сильно
мне
нужна
рядом)
You
are
the
one
who
(I
need
so
much
by
my
side)
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
(как
бы
не
сойти)
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
(I
might
just
lose
it)
(А
пока
мы
оба
не
в
сети)
(While
we're
both
offline)
Ты
та,
кто
так
бьёт,
как
ток
взглядом
You
are
the
one
who
hits
like
an
electric
shock
with
your
gaze
Ты
та,
кто
так
сильно
мне
нужна
рядом
You
are
the
one
I
need
so
much
by
my
side
Кроет,
кроет
так,
что
как
бы
не
сойти
It
hits,
hits
so
hard,
I
might
just
lose
it
А
пока
мы
оба
не
в
сети
While
we're
both
offline
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): парфенов а.с., демчук в.в., коновал а.п.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.