Тимур Темиров - Любимая моя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тимур Темиров - Любимая моя




Любимая моя
My Beloved
Ты так красива, изящна, нежна и изменчива,
You're so beautiful, graceful, delicate, and changeable,
Самая добрая, самая милая женщина.
The kindest, the sweetest woman ever.
Мне без тебя, словно вечность, тоскливая, серая,
Without you, a dreary and gray eternity,
Только тебе я могу о любви говорить.
Only with you can I speak of love.
Если б ты знала, как сильно страдаю и жду тебя,
If you knew how much I suffer and wait for you,
И по шагам твоим я узнаю, узнаю любя.
Your footsteps I recognize, and I know you with love.
Если дыханье твоё вдруг не слышу любимая,
When I don't hear your breath, my beloved,
Кажется мне, что в тот миг я и сам не дышу.
It seems to me that in that moment I don't breathe myself.
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
If you were not in this world, my beloved,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
I would not kiss you or the starry sky.
Боль и печаль, тоску, всё на себя приму,
Pain and sorrow, and sadness, I will take it all upon myself,
Но никому, никому я тебя не отдам.
But to no one, to no one, will I give you up.
Нет без тебя в жизни смысла, нет в жизни мне радости,
No meaning in life without you, no joy in life for me,
Дождь моей жизни прошёл, ты явилась, как радуга.
The rain of my life passed, you appeared like a rainbow.
И я поверил, что могут желанья исполниться,
I believed that desires could be fulfilled,
И никому, никому я тебя не отдам.
And to no one, to no one, will I give you up.
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
If you were not in this world, my beloved,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
I would not kiss you or the starry sky.
Боль и печаль, тоску, всё на себя приму,
Pain and sorrow, and sadness, I will take it all upon myself,
Но никому, никому я тебя не отдам.
But to no one, to no one, will I give you up.
Проигрыш
Chorus
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
If you were not in this world, my beloved,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
I would not kiss you or the starry sky.
Боль и печаль, тоску, всё на себя приму,
Pain and sorrow, and sadness, I will take it all upon myself,
Но никому, никому я тебя не отдам.
But to no one, to no one, will I give you up.
Боль и печаль, тоску, всё на себя приму,
Pain and sorrow, and sadness, I will take it all upon myself,
Но никому, никому я тебя не отдам.
But to no one, to no one, will I give you up.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.