Paroles et traduction Тима ищет свет - тёмный - live
В
горле
догорает
твой
крик
Your
scream
is
dying
down
in
my
throat
Догорает
секунда,
а
я
The
second
is
dying
down,
and
I
Убегаю,
ведь
я
так
не
привык
Run
away,
because
I'm
not
used
to
it
Я
так
не
привык
I'm
not
used
to
it
Давай
останемся
на
ты?
Let's
stay
on
a
first-name
basis?
Тени,
длинные
ночи
Shadows,
long
nights
Разрывается
бомба
глухо
The
bomb
explodes
deafly
Давит.
без
слуха
я
Presses.
I
am
deaf
И
твой
темный
взгляд
And
your
dark
look
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Я
с
головой
в
него
влез
I
went
headfirst
into
it
И
там
остался
с
головой
And
stayed
there
headfirst
Ворон
чёрный,
голову
возьми
Black
raven,
take
my
head
И
улетай,
улетай
прочь
And
fly
away,
fly
away
В
этой
чаще
мы
с
тобой
одни
In
this
thicket
we
are
alone
И
нам
некому
помочь
And
we
have
no
one
to
help
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Я
с
головой
в
него
влез
I
went
headfirst
into
it
И
там
остался
с
головой
And
stayed
there
headfirst
Ворон
чёрный,
голову
возьми
Black
raven,
take
my
head
И
улетай,
улетай
прочь
And
fly
away,
fly
away
В
этой
чаще
мы
с
тобой
одни
In
this
thicket
we
are
alone
И
нам
некому
помочь
And
we
have
no
one
to
help
Мама
говорит
мне:
тима,
пора
домой
Mom
tells
me:
Tima,
it's
time
to
go
home
Надо
срочно
уходить,
ведь
они
точно
за
тобой
You
need
to
leave
urgently,
because
they
are
definitely
after
you
Они
не
играют
в
сказки,
они
не
играют
в
смерть
They
don't
play
fairytales,
they
don't
play
death
Они
не
играют
в
рэп
They
don't
play
rap
Убегай,
они
не
знают,
какой
ты
хороший
друг
Run
away,
they
don't
know
what
a
good
friend
you
are
Давай
убегай
сынок,
и
не
смей
открывать
на
стук
Run
away,
son,
and
don't
dare
open
the
door
to
a
knock
Двери,
окна,
уши
закрывай
Doors,
windows,
ears
close
Тебе
надо
поспать,
тима
срочно
засыпай
You
need
to
sleep,
Tima,
go
to
sleep
urgently
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Я
с
головой
в
него
влез
I
went
headfirst
into
it
И
там
остался
с
головой
And
stayed
there
headfirst
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Темный,
темный,
темный,
темный
Dark,
dark,
dark,
dark
Я
с
головой
в
него
влез
I
went
headfirst
into
it
И
там
остался
с
головой
And
stayed
there
headfirst
Ворон
чёрный,
голову
возьми
Black
raven,
take
my
head
И
улетай,
улетай
прочь
And
fly
away,
fly
away
В
этой
чаще
мы
с
тобой
одни
In
this
thicket
we
are
alone
И
нам
некому
помочь
And
we
have
no
one
to
help
Темный,
темный
лес
Dark,
dark
forest
Темный,
темный
взгляд
твой
Dark,
dark
your
look
Я
с
головой
в
него
влез
I
went
headfirst
into
it
И
там
остался
с
головой
And
stayed
there
headfirst
Ворон
черный,
душу
возьми
Black
raven,
take
my
soul
И
улетай,
улетай
прочь
And
fly
away,
fly
away
В
этой
чаще
мы
с
тобою
одни
In
this
thicket
we
are
alone
И
нам
некому
помочь
And
we
have
no
one
to
help
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.