Тимати feat. Павел Мурашов - Олимп - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тимати feat. Павел Мурашов - Олимп




Олимп
Olympus
И если жизнь повернуть вспять
And if life could rewind,
И всё опять начать сначала,
And start everything all over again,
Я бы не стал ничего менять,
I wouldn't change a thing,
Ты скажешь, у меня есть всё, но мне этого мало.
You'd say I have it all, but it's never enough for me.
Я знал, что никогда не поздно,
I knew it's never too late,
Я знал, что мир меня услышит,
I knew the world would hear me,
И даже приближаясь к звёздам,
And even reaching for the stars,
Помни, что всегда можно подняться ещё выше.
Remember, you can always climb higher.
Сотни путей,
Hundreds of paths,
Только ты знаешь, какой из них твой.
Only you know which one is yours.
Вокруг сотни людей,
Hundreds of people around,
Кто из них дальше пойдёт за тобой,
Who will follow you further,
В эпицентре страстей скольких отсеет судьба,
In the epicenter of passions, how many will fate sift away,
Это сплошная борьба.
It's a constant struggle.
Кто-то в полный рост встанет один на Олимпе,
Someone will stand tall, alone on Olympus,
А чья-то падёт голова.
While another's head will fall.
И прямо вниз, и толпа раздерёт её прямо на мелкие части,
And straight down, the crowd will tear it apart into small pieces,
Это их приз.
That's their prize.
Твой фиаско для них - это больше, чем приступ и счастье,
Your fiasco is more than a fit and happiness for them,
Так что держись.
So hold on tight.
Это жизнь и за место под солнцем придётся сражаться,
This is life, and you'll have to fight for your place under the sun,
Это принцип пружины, где прежде, чем выстрелить, ска,
It's the principle of a spring, where before you shoot, girl,
Тебе нужно сжаться.
You need to compress.
Один за всех, обернулся назад, а по сути, со мной - никого.
One for all, I turned back, but in fact, there's no one with me.
Пришёл успех и все тут же хотят быть со мной из-за одного.
Success came, and now everyone wants to be with me for one reason.
Что в поле не воин, ты попусту не беспокойся,
That one man is not a warrior in the field, don't worry in vain,
Ведь один мой артист стоит как, если выйдет на сцену всё твоё войско.
Because one of my artists is worth as much as your entire army on stage.
Если всё твоё войско тебе нужно, чтобы взойти на Олимп,
If you need your entire army to ascend Olympus,
И ты по головам их идёшь, что в итоге, поднявшись, ты будешь один,
And you walk over their heads, so that in the end, having risen, you will be alone,
Тут и поговорим, и посмотрим за кем из нас правда,
Then we'll talk, and we'll see who's truth prevails,
Кто останется в груде камней, а кто будет увенчанным в лаврах.
Who will remain in a pile of stones, and who will be crowned with laurels.
И если жизнь повернуть вспять
And if life could rewind,
И всё опять начать сначала,
And start everything all over again,
Я бы не стал ничего менять,
I wouldn't change a thing,
Ты скажешь, у меня есть всё, но мне этого мало.
You'd say I have it all, but it's never enough for me.
Я знал, что никогда не поздно,
I knew it's never too late,
Я знал, что мир меня услышит,
I knew the world would hear me,
И даже приближаясь к звёздам,
And even reaching for the stars,
Помни, что всегда можно подняться ещё выше.
Remember, you can always climb higher.
Если не я,
If not me,
Если не я, тогда скажи мне кто?
If not me, then tell me who?
Смог бы с нуля поднять империю так высоко,
Could build an empire from scratch so high,
И несмотря на сотни перепитий,
And despite hundreds of twists and turns,
Остаться верным пути,
Stay true to the path,
Сколько без вести кануло в лету атлетов,
How many athletes have vanished without a trace,
А я продолжаю идти всегда вперёд,
And I keep moving forward,
Где Олимп - это только лишь новая точка отсчёта.
Where Olympus is just a new starting point.
Ко мне на счёт каждый день дивидендами капает жизненный опыт,
Life experience drips into my account every day with dividends,
Из года в год от высот до высот, до побед оставаясь голодным,
From year to year, from heights to heights, remaining hungry for victories,
Зажигая звезду нужно помнить всегда, что она должна стать путеводной.
When lighting a star, you must always remember that it should become a guiding light.
Уходя в тень, я готовился к туру, забив плотно концертный график,
Going into the shadows, I prepared for the tour, tightly packing the concert schedule,
И каждый день по часам мой расписан плотнее, чем московский трафик.
And every day, my schedule is tighter by the hour than Moscow traffic.
И каждый день, пока чёрная звезда остаётся вороной белой,
And every day, as long as the black star remains a white crow,
В этих каменных джунглях все только и ждут того, что промахнётся Акелла.
In these concrete jungles, everyone is just waiting for Akela to miss.
Если задело, что победа досталась другим,
If it hurts that victory went to others,
Берись за дело, поднимайся ко мне на Олимп.
Get down to business, climb up to Olympus with me.
Тут и поговорим, и посмотрим, за кем из нас правда,
Then we'll talk, and we'll see who's truth prevails,
Кто останется в груде камней, а кто будет увенчанным в лаврах.
Who will remain in a pile of stones, and who will be crowned with laurels.
И если жизнь повернуть вспять
And if life could rewind,
И всё опять начать сначала,
And start everything all over again,
Я бы не стал ничего менять,
I wouldn't change a thing,
Ты скажешь, у меня есть всё, но мне этого мало.
You'd say I have it all, but it's never enough for me.
Я знал, что никогда не поздно,
I knew it's never too late,
Я знал, что мир меня услышит,
I knew the world would hear me,
И даже приближаясь к звёздам,
And even reaching for the stars,
Помни, что всегда можно подняться ещё выше.
Remember, you can always climb higher.
Я знал, что никогда не поздно,
I knew it's never too late,
Я знал, что мир меня услышит,
I knew the world would hear me,
И, даже приближаясь к звёздам,
And even reaching for the stars,
Помни, что всегда можно подняться ещё выше.
Remember, you can always climb higher.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.