Тимур Муцураев - Жизни путь лишь один - traduction des paroles en anglais




Жизни путь лишь один
Life's Journey is Only One
Вход через:
Login via:
Вход
Sign in
ПрофильПесни
ProfileSongs
ТИМУР - Жизни путь лишь один
TIMUR - Life's Journey is Only One
ML > Исполнители > ТИМУР >Тексты и переводы > Жизни путь лишь один
ML Artists > TIMUR > Lyrics and translations > Life's Journey is Only One
ЧЕЛОВЕК ПОДЕЛИЛИСЬ
SHARES
Текст песни ТИМУР - Жизни путь лишь один
TIMUR - Life's Journey is Only One song lyrics
Если духом ты слаб и безмерно собою гордишься.
If your spirit is weak and you are immensely proud of yourself.
Если славы добиться любыми путями стремишься,
If you strive to achieve glory by any means,
Знай в беде и нужде ты с обманом и с ложью смиришься
Know that in trouble and need you will reconcile with deceit and lies
И под натиском силы, ты воле чужой покоришься,
And under the pressure of power, you will submit to someone else's will.
Если верой ты слаб и моля к небесам не взываешь,
If you are weak in faith and do not cry to heaven in prayer,
Если искренне каясь пред Господом стан не склоняешь,
If you do not sincerely repent, do not bow your camp before the Lord,
Знай бесценные годы свои ты напрасно теряешь
Know that you are wasting your precious years in vain
И в мирской суете смысл жизни своей не познаешь.
And in worldly vanity you will not know the meaning of your life.
Жизни путь лишь один срок земной незаметно промчится,
There is only one path of life, the earthly term will pass by imperceptibly,
Каждый должен оставить свой след и чего-то добиться.
Everyone should leave their mark and achieve something.
Жизнь достойно прожить и во всём от греха удалиться
Live a worthy life and in everything to move away from sin
И к деяния благим должен искренне каждый стремиться
And everyone should sincerely strive for good deeds
Если судишь других и грехи сосчитать их берёшься,
If you judge others and take to count their sins,
Со своих же начни до чужих ты едва доберешься.
Start with your own before you get close to strangers.
Если деньги и роскошь к тебе притекут - вознесешься,
If you come to money and luxury - you will rise,
Знай богатства уйдут на круги ты своя всё ж вернешься.
Know that wealth will go away, you will still return to your circles.
Если громко живешь для себя и в делах малодушен,
If you live loudly for yourself and are cowardly in your deeds,
Ты собой дорожишь ты сомнения гласу послушай,
You cherish yourself, you listen to the voice of doubt,
Если к тяжким страданиям, к несчастьям других равнодушен,
If you are indifferent to the grave suffering, to the misfortunes of others,
Знай огонь благородства добра в твоём сердце потушен.
Know that the fire of nobility of goodness is extinguished in your heart.
Жизни путь лишь один срок земной незаметно промчится,
There is only one path of life, the earthly term will pass by imperceptibly,
Каждый должен оставить свой след и чего-то добиться.
Everyone should leave their mark and achieve something.
Жизнь достойно прожить и во всём от греха удалиться
Live a worthy life and in everything to move away from sin
И к деяниям благим должен искренне каждый стремиться.
And everyone should sincerely strive for good deeds.
Час суровой беды, испытав верность друга познаешь,
The hour of severe trouble, having tested the loyalty of a friend, you will know,
Цену друга познаешь, когда на совсем потеряешь.
You will know the price of a friend, when you lose him at all.
Не всегда говорили и везде разглашай, всё что знаешь.
Do not always speak and everywhere, spread everything you know.
Но всегда будь уверен и знай, что устами ты скажешь.
But always be sure and know what you will say with your mouth.
Тот, кто скажет, тот сеет, кто слушает, тот собирает.
He who speaks sows, he who listens, he gathers.
Сильный гнев мудреца и война храбреца испытает.
The strong anger of the sage and the war of the brave will test.
Доброта одеянье святых и оно не ветшает.
Kindness is the garment of the saints and it does not grow old.
Всё приходит для тех, кто с терпеньем судьбы ожидает.
Everything comes for those who patiently await fate.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.