Тимур СПБ - Абонент - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тимур СПБ - Абонент




Абонент
Subscriber
Скажи, Луна: Для чего тебе - он?
Tell me, Moon: What is he to you?
Для чего тебе - я, нужна?
What am I to you?
Прошу, Луна, дай мне пару минут
Please, Moon, give me a few minutes
Просто всё объяснить ему
Just to explain everything to him
Вам звонил абонент, в 23:47
A subscriber called you, at 11:47 PM
Вы наверное были, уставший совсем
You were probably very tired, completely exhausted
Может были с другим, или видели сны
Maybe you were with someone else, or dreaming
И не знали что вы, абоненту нужны
And didn't know that you were needed by this subscriber
Вам звонил абонент, абонент вас просил
A subscriber called you, the subscriber asked for you
Когда внутренний голос, вовсю голосил
When the inner voice was screaming at the top of its lungs
Чтоб осилив закон, притяжение земли
To overcome the law, the gravity of the earth
Вы поднять телефон, все же смогли
You managed to pick up the phone
Абонент вам звонил, абонент вас хотел
The subscriber called you, the subscriber wanted you
Только дело не то что, в слияние тел
It's not about the merging of bodies
Просто нужен был так, не на вечер, на век
Just needed so much, not for an evening, for a century
Одному человеку - другой человек
One person to another person
Просто в городе М, много лили дожди
It just rained a lot in city M
Просто кто-то совсем, безнадежно один
Someone is completely and hopelessly alone
Вам звонил абонент
A subscriber called you
Он готов был З дня ждать ответное
He was ready to wait for an answer for 3 days
- Вы набирали меня?
- Did you call me?
Скажи, Луна: Для чего тебе - он?
Tell me, Moon: What is he to you?
Для чего тебе - я, нужна?
What am I to you?
Прошу, Луна, дай мне пару минут
Please, Moon, give me a few minutes
Просто всё объяснить ему
Just to explain everything to him
Ну мы не встретились еще, это как минимум
Well, we haven't met yet, that's the least of it
Едем в разных вагонах, по трамвайным линиям
Riding in different cars, on tram lines
Читаешь Бродского серьёзно, выразительно милая
You read Brodsky seriously, expressively, my dear
А мою шапку покрывает алмазным инеем
And my hat is covered with diamond frost
В суете разных дел, наша общая сеть
In the hustle and bustle of various affairs, our common network
Одиночество в нас, раздувает метель
Loneliness in us, inflates a blizzard
Он увидит вас, небрежно к вам подойдет
He will see you, nonchalantly approach you
Улыбнется так, попросит ваш телефон
Smile like this, ask for your phone number
Ну конечно! Конечно же! В куче звонков
Of course! Of course! In a bunch of calls
Потерять этот номер, довольно легко
It's pretty easy to lose this number
Отложить на потом, и забыть в невзначай
Put off until later, and forget inadvertently
Да и мало ли там, кто звонит по ночам
And who cares who calls at night
Не понятно зачем? Нарушая ваш сон
It's not clear why, interrupting your sleep
Ваш текущий баланс, чуть больше 500
Your current balance is a little over 500
100 бесплатных минут, сообщение одно: "Вам звонили"
100 free minutes, one message: "You were called"
Но страшно, что вам все равно...
But it's scary that you don't care...
Скажи, Луна: Для чего тебе - он?
Tell me, Moon: What is he to you?
Для чего тебе - я, нужна?
What am I to you?
Прошу, Луна, дай мне пару минут
Please, Moon, give me a few minutes
Просто всё объяснить ему
Just to explain everything to him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.