Paroles et traduction Тина Кароль - Ноченька
Просто
так
неожиданно
пришел
закат
Just
so
unexpectedly
the
sunset
came
Ласково
ноченька
приплыла
к
нам
с
того
берега
(Шёлк
уронила)
Tenderly,
the
night
floated
to
us
from
that
shore
(She
dropped
a
silk)
Что
не
так
и
зачем
я
так
хочу
бежать?
What's
wrong
and
why
do
I
want
to
run
so
badly?
Долго
ли
лодочка...?
Ты
плыви-плыви,
больно
мне
помнить
Will
the
little
boat
be
long...?
You
sail,
sail
away,
it
hurts
me
to
remember
Я
хочу
улететь,
чтобы
высоко
и
вниз
не
смотреть
I
want
to
fly
away,
so
high
and
not
look
down
И
за
руку
тебя,
милый
мой,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
darling,
with
me
Ты
оставил
мне
след,
по
которому
я
буду
лететь
You
left
me
a
trail
along
which
I
will
fly
И
за
руку
тебя,
мой
родной,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
dear,
with
me
Как
узнать,
что
на
сердце
у
тебя,
родной?
How
can
I
know
what's
in
your
heart,
my
dear?
Милый
мой,
сказкою
превратились
наши
дни
с
тобой
(И
полюбила)
My
darling,
our
days
with
you
have
turned
into
a
fairy
tale
(And
fell
in
love)
Целовал
каждый
вечер
мои
рученьки
You
kissed
my
hands
every
evening
Говорил:
"Я
с
тобой
не
разлей
вода".
Больно
мне
помнить
You
said,
"I'm
inseparable
with
you."
It
hurts
me
to
remember
Я
хочу
улететь,
чтобы
высоко
и
вниз
не
смотреть
I
want
to
fly
away,
so
high
and
not
look
down
И
за
руку
тебя,
милый
мой,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
darling,
with
me
Ты
оставил
мне
след,
по
которому
я
буду
лететь
You
left
me
a
trail
along
which
I
will
fly
И
за
руку
тебя,
мой
родной,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
dear,
with
me
Посмотри
на
небо
и
вспомни,
почему
с
любовью
не
спорят
Look
at
the
sky
and
remember
why
you
don't
argue
with
love
Не
проси
кого-то
напомнить,
почему
с
любовью
не
спорят
Don't
ask
someone
to
remind
you
why
you
don't
argue
with
love
Я
хочу
улететь,
чтобы
высоко
и
вниз
не
смотреть
I
want
to
fly
away,
so
high
and
not
look
down
И
за
руку
тебя,
милый
мой,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
darling,
with
me
Ты
оставил
мне
след,
по
которому
я
буду
лететь
You
left
me
a
trail
along
which
I
will
fly
И
за
руку
тебя,
мой
родной,
заберу
я
с
собой
And
I'll
take
your
hand,
my
dear,
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): батьковский а., кароль тіна, некрасов м.
Album
The Best
date de sortie
15-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.