Paroles et traduction Тина Кароль - Шиншилла (Live)
Шиншилла (Live)
Chinchilla (Live)
Мой
первый
день
без
красок.
Я
первый
раз
одна.
My
first
day
without
colors.
I
am
alone
for
the
first
time
ever.
Резкая
боль,
я
- в
трансе,
и
быстротечна
грань.
A
sharp
pain,
I
am
in
a
trance,
and
the
line
is
fleeting.
И
вот
одна,
я.
Одна
я.
Замерзаю
одна,
я.
And
here
I
am,
alone.
I
am
alone.
I
am
freezing
alone.
Белая
вьюга-зима
снегом
запорошила.
The
white
winter
blizzard
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
шиншилла.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
my
chinchilla.
Белая
вьюга-зима
снегом
запорошила.
The
white
winter
blizzard
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
шиншилла.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
my
chinchilla.
Солнце
ушло
за
тучи.
А
город
грустит,
молчит.
The
sun
has
gone
behind
the
clouds.
And
the
city
is
sad
and
silent.
Милый,
родной,
не
мучай!
Ушёл,
так
ушёл
– иди.
Darling,
my
dear,
don't
torture
me!
If
you're
gone,
just
go.
И
вот
одна,
я.
Одна
я.
Замерзаю
одна,
я.
And
here
I
am,
alone.
I
am
alone.
I
am
freezing
alone.
Белая
вьюга-зима
снегом
запорошила.
The
white
winter
blizzard
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
шиншилла.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
my
chinchilla.
Белая
вьюга-зима
снегом
запорошила.
The
white
winter
blizzard
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
шиншилла.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
my
chinchilla.
Белая
вьюга-зима
снегом
запорошила.
The
white
winter
blizzard
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
шиншилла.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
my
chinchilla.
Белая
скука-зима
снегом
запорошила.
The
white
boredom
of
winter
has
covered
everything
with
snow.
Я
пришила
тебя
к
себе.
Я
так
решила,
решила.
I
sewed
you
to
me.
I
decided
so,
I
decided
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): к. веретенников
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.