Paroles et traduction Тина - Ваня
Лимоны
падают
в
песок
Lemons
fall
into
the
sand
Искрится
прибой
The
surf
sparkles
Как
густо
на
плечах
муссон
Like
the
monsoon
on
my
shoulders
Вечный
спутник
мой
My
eternal
companion
Качает
лодку
океан
The
ocean
rocks
the
boat
Сияет
закат
The
sunset
shines
А
где-то
далеко
река
And
somewhere
far
away
is
a
river
Тают
облака
The
clouds
melt
Хлопают
в
ладоши
пальмы
The
palm
trees
clap
their
hands
Бис
и
браво
Encore
and
bravo
Я
делюсь
разгадкой
тайны
I
share
the
secret
of
the
riddle
Слышу
голос
твой
I
hear
your
voice
Надо
мною
звёзды
Stars
above
me
Океанский
воздух
Ocean
air
А
я
словно
рыба
на
песке
And
I'm
like
a
fish
on
the
sand
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
моря
волны
затихают
иногда
But
the
waves
of
the
sea
sometimes
subside
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
во
мне
печаль,
как
жёлтая
луна
And
in
me
there
is
sorrow,
like
a
yellow
moon
В
застуженной
сырой
стране
In
a
frozen,
damp
country
Не
поняли
мы
We
didn't
understand
Что
вместе
утонуть
в
тоске
That
drowning
in
sorrow
together
Лучше,
чем
одним
Is
better
than
drowning
alone
Друг
другу
не
поверили
We
didn't
believe
in
each
other
В
холодном
плену
In
the
cold
captivity
И
счастья
не
измерили
And
we
didn't
measure
happiness
Чувствуя
вину
Feeling
the
guilt
Хлопают
в
ладоши
пальмы
The
palm
trees
clap
their
hands
Бис
и
браво
Encore
and
bravo
Понимая
не
случайно
Understanding
not
by
chance
Слышу
голос
твой
I
hear
your
voice
Может
быть,
сумеем
Maybe
we
can
Наше
счастье
склеить
Mend
our
happiness
Ты
только
двери
мне
открой
Just
open
the
door
for
me
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
моря
волны
затихают
иногда
But
the
waves
of
the
sea
sometimes
subside
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
во
мне
печаль,
как
жёлтая
луна
And
in
me
there
is
sorrow,
like
a
yellow
moon
Если
бы
ты
знал
If
only
you
knew
Как
тебя
мне
не
хватает
How
much
I
miss
you
Я
жду
тебя
I'm
waiting
for
you
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
моря
волны
затихают
иногда
But
the
waves
of
the
sea
sometimes
subside
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
во
мне
печаль,
как
жёлтая
луна
And
in
me
there
is
sorrow,
like
a
yellow
moon
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
моря
волны
затихают
иногда
But
the
waves
of
the
sea
sometimes
subside
Ваня,
Ваня,
Ваня
Vanya,
Vanya,
Vanya
А
во
мне
печаль,
как
жёлтая
луна
And
in
me
there
is
sorrow,
like
a
yellow
moon
А
во
мне
печаль,
как
жёлтая
луна
And
in
me
there
is
sorrow,
like
a
yellow
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): усачев ю.а., ракитин а.в., кузнецова х. а.
Album
Ваня
date de sortie
10-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.