Типси Тип - Бодрики - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Типси Тип - Бодрики




Бодрики
Energetic Ones
Мы попадаем в истории как молчаливый Боб и Джей.
We get into stories like silent Bob and Jay.
Песни пей, Утёсов это вам не хип-хоп эджей.
Drink songs, Utesov is not your hip-hop DJ.
Внутри меня не кофеёк с пепси колой.
Inside me, it's not coffee with Pepsi-Cola.
Диагнозы по приберёг бы, ты не психолог.
Keep your diagnoses to yourself, you're not a psychologist.
Неверняка, я за кайф, но смотря как.
Uncertainty, I'm for the buzz, but it depends how.
Ноздри у дурака. Мы просто на бодряках.
Fool's nostrils. We're just on the energetic ones.
Тебе скорей твой хасл отрежут врачи.
Doctors will cut off your hustle soon.
Ты понял что стареешь когда стал реже дрочить.
You realize you're getting old when you masturbate less often.
Бодрячки включи, выключи умняка
Turn on the energetic ones, turn off the smart guy
Гэнгста щит - тру щит, лоб трещит пока.
Gangsta shield - true shield, forehead cracks for now.
В бокале бока на задницу рожа похожа.
Bubbles in the glass, the face on the ass looks alike.
Почувствуй разницу, я Леха, а ты Алеша.
Feel the difference, I'm Lekha, and you're Alyosha.
Русская читка, лезвие кос точит.
Russian reading, the blade of scythes sharpens.
Вкусно, горчит как маслины без косточек.
Tasty, bitter like olives without pits.
Градусам водки предпочитаю хапнуть.
I prefer to take a puff instead of degrees of vodka.
Напяльцы в колготки выплёвываю капу.
I spit out cabbage in pantyhose.
Па-пара-папа, что такое Дулин?
Pa-para-papa, what is Dulin?
Па-ца-рапан пах, стало быть невпопад тулишь.
Pa-tsa-scratched smell, means you're pulling out of place.
Не свистят пули, не решетят сало.
No whistling bullets, no riddled bacon.
Бодрячком будь только не как дурак Сява.
Be energetic, just not like the fool Syava.
Дуть будет полезно для затылка.
Blowing will be good for the back of your head.
Если на облом орех грецкий стабильно.
If a walnut is consistently on the bummer.
Бит валит. Я могу наваливать и наваливать.
The beat is banging. I can keep going and going.
Если варимся в одной каше, где рецепты варева?
If we're boiling in the same porridge, where are the recipes for the brew?
Палец у виска, базарю с глухими.
Finger to the temple, I'm talking to the deaf.
На шторе вывеска ремонт бытовой химии.
The sign on the curtain says "household chemicals repair".
Мы не на "хихи" мы на природных бодриках.
We're not on "hee hee", we're on natural energizers.
Сухим или мокреньким, поправляю логику.
Dry or wet, I'm adjusting the logic.
Бога ради, давайте без лекций.
For God's sake, let's do without lectures.
Влади посоветовал что делать в Греции.
Vlad advised what to do in Greece.
Местных орехов мешок для облома скинь.
Throw a bag of local nuts for a bummer.
Обновим третий глазок, за одно мозги.
Let's update the third eye, and the brains at the same time.
За одно мозги... обновим мозги...
And the brains at the same time... let's update the brains...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.