Типси Тип - День Святого Валентина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Типси Тип - День Святого Валентина




День Святого Валентина
Valentine's Day
В День Святого Валентина
On Valentine's Day,
Обидной миной на Володю палит Дима
Dima casts a resentful look at Volodya,
В затылок дышит март, меняется картина
March breathes down our necks, the picture changes,
Уже не отворяет двери Кремлевский водила
The Kremlin driver no longer opens the doors.
День Валентина, календарик выкинь
Valentine's Day, throw away the calendar,
Как это сегодня не догадались мутить митинг?
How come no one thought of organizing a rally today?
Дядя в шапке со значком, попробуй пальни
Uncle in a hat with a badge, try to shoot,
И Влади пел бы про любовь на фоне войны
And then Vladi would sing about love against the backdrop of war.
День Святого, святых не видно
Saint's Day, no saints in sight,
Пятнадцатого утром, ему хуево, ей стыдно
Fifteenth morning, he feels like shit, she's ashamed.
Буквами дерзят, себя ведут, как нельзя
They act up with their words, behave in unacceptable ways,
Поэтому не добавляют маму в друзья
That's why they don't add their mothers as friends.
У меня на нычке свой личный Мартиросян
I have my personal Martirosyan hidden away,
А под носом молоко топленное, бля
And under my nose, there's melted milk, damn.
Там похоже тоже День Влюбленных
Looks like it's Valentine's Day there too,
Снимаю с глаз пленку, глазки то не новые
I take the film off my eyes, these eyes aren't new.
Желаю меньше понта вам, в праздник беспонтовый
I wish you less showing off, on this pointless holiday.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.