Типси Тип - Слабость - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Типси Тип - Слабость




Слабость
Weakness
Можешь стать слабаком, даже если ты не слабый.
You can become weak, even if you're not.
Думал, кормишь из руки - а сам слизываешь с лапы.
Thought you were feeding from your hand, but you're licking off the paw.
Думал, помощь другим - это бумеранг?
Thought helping others was like a boomerang?
Добрым или злым, не похуй ли каким умирать?
Good or evil, does it matter how you die?
Слаб тот, кто один? Да ты, поди, дурак, извиняй.
Is the one who's alone weak? You must be a fool, excuse me.
Это мура, это без меня. Чур!
This is nonsense, this is without me. Shoo!
Чувства - мясо, сплюнь три раза.
Feelings are meat, spit three times.
К кому-то привязан? Вдумайся, "при-вя-зан"!
Attached to someone? Think about it, "at-tached"!
Чуть что - сбривайся,
Shave it off at the slightest sign,
Не то за тобой будут плакать.
Or they'll be crying for you.
В любой бой - с белым флагом.
Into any battle - with a white flag.
В тонкую сортирную бумагу,
In thin toilet paper,
Скомканную, смешанную завернута кнопка Сыроежкина.
Crumpled, mixed up, wrapped is Syroezhkin's button.
Я буду как сытый водный,
I will be like a well-fed water spirit,
Голодных не держим ведь.
We don't keep the hungry, do we?
Вот он, бежевый, один-одинешенек.
There he is, beige, all alone.
Твердый стержень охладит и раскрошит в пыль
A hard rod will cool and crumble him to dust
И Небо возьмет его, может быть.
And the Sky will take him, maybe.
За спиной мосты сломаны,
Bridges are burned behind,
Все впереди началось по-новой.
Everything ahead has started anew.
У слабого сердце - живой,
The weak have a living heart,
А сильный - тот, у кого ничего живого.
And the strong are those who have nothing alive.
Когда за спиной мосты сломаны,
When bridges are burned behind,
Все впереди началось по-новой.
Everything ahead has started anew.
У слабого сердце - живой,
The weak have a living heart,
А сильный - тот, у кого ничего живого.
And the strong are those who have nothing alive.
Свободный, как Куба и пьяный, как Россия,
Free as Cuba and drunk as Russia,
Сугубо сам суккубам обоссал губы.
Solely himself pissed on the succubus's lips.
Теперь отшельник, ломая звенья цепей,
Now a hermit, breaking the links of chains,
Душевно пел (так себе дешевле), песни Мамонова,
He sang soulfully (it's cheaper that way), songs of Mamonov,
И рассуждает так же, как он, о вас.
And thinks the same way as him about you.
Вне зоны доступа двухголового коршуна,
Out of reach of the two-headed vulture,
Вне поля зрения денег и пудры,
Out of sight of money and powder,
Мне бы тоже сорвать звенья и мудрость принять его.
I would also like to break the links and accept his wisdom.
Меня никак не зовут, очень приятно.
My name is nothing, very nice to meet you.
Встречай меня в пятницу, будучи при бабках.
Meet me on Friday with some dough.
В субботу я заряд несу тому, кому нужна взрывчатка, а не чечетка.
On Saturday I bring the charge to those who need explosives, not tap dancing.
Я сам с усами, петляю как Иван Сусанин,
I'm with a mustache, I meander like Ivan Susanin,
Хватаю шансы за неуловимые хвосты. Правые, длинные.
Grabbing chances by their elusive tails. The right, long ones.
Кто сам, тот самый сильный.
He who is alone is the strongest.
Свободный, как Куба, пьяный, как Россия.
Free as Cuba, drunk as Russia.
Когда за спиной мосты сломаны,
When bridges are burned behind,
Все впереди началось по-новой.
Everything ahead has started anew.
У слабого сердце - живой,
The weak have a living heart,
А сильный - тот, у кого ничего живого.
And the strong are those who have nothing alive.
Когда за спиной мосты сломаны,
When bridges are burned behind,
Все впереди началось по-новой.
Everything ahead has started anew.
У слабого сердце - живой,
The weak have a living heart,
А сильный - тот, у кого ничего живого.
And the strong are those who have nothing alive.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.