Типси Тип - Тормознули - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Типси Тип - Тормознули




Тормознули
Slammed on the Brakes
Вытрись, оцени, планету тормознули
Wipe your eyes, take a look, they slammed the brakes on the planet
Беритесь пацаны, нам её крутить, хули
Get to it, lads, it's on us to spin it, what else?
Папашке надо быдло? Конечно, вот и мы
Daddy needs cattle? Sure, here we are
Столько не сделает сытый, сколько голодный.
A full belly won't do as much as an empty one.
Боги не шарят, я помню, жечь горшки, жги
Gods are clueless, I remember, burning pots, burn!
Не то угондонят и скинут без башки!
Otherwise, they'll steal it and ditch you headless!
Моя банда не будет рыдать, и облизывать яйца
My gang won't cry or lick balls
Символизм центрального пальца!
The symbolism of the middle finger!
У нашего брата в грудине хватит заряда,
Our brother's chest holds enough charge,
Ёбнуть как атомная, навести порядок тут!
To blast like an atomic bomb, set things straight here!
Завести отряды тут, бить на притоны,
Start up squads here, raid the dens,
Обрадовать и замутить обряды тут, на приколе.
Bring joy and stir up rituals here, for fun.
Хватит ути-пути, глаза разуйте люди, блять
Enough with the sweet talk, open your eyes, people, damn it
Тогда мы будем удивлять.
Then we'll surprise you.
Ну, хули, в этих войсках одна тоска,
Well, what the hell, in these troops, it's all just boredom,
А тут пускай в разных, но все же в носках.
But here, let them be diverse, but still in socks.
И наше дело запустить моторы, именно те, которые
And our job is to start the engines, the very ones that
В накладной стерли и спёрли, спрятали.
Were erased from the invoice, stolen, and hidden.
Ведь быдло якобы дятлы, больные и поддатые
Because the cattle are supposedly woodpeckers, sick and drunk
Найдут вряд ли, а тут на тебе!
They'll hardly find them, but here you go!
На собачьей свадьбе, кто будет сучкой?!
At the dog wedding, who'll be the bitch?!
А теперь кучкой, на тебе пляски замученных
And now in a heap, here's a dance of the tortured
За всё замученное, а это еще не всё,
For everything that's been tormented, and that's not all,
Золотым пелёнкам, природа принесет иголки.
Nature will bring needles to the golden diapers.
Сечёшь о чем я? Они сыграют на баяне,
Do you get what I'm saying? They'll play the accordion,
Ведь они в состоянии, а я нет!
Because they're capable, and I'm not!
Тьфу-тьфу меня и не тянет,
Ugh, me neither, no desire,
Тут судья, мент и дилер
Here's a judge, a cop, and a dealer
Социальными сетями привязанные,
Bound by social networks,
Беритесь пацаны, шарик остывает,
Get to it, lads, the ball is cooling down,
Браться некому, а тут раз и мы.
There's no one else, and here we are, just like that.
Это вернулись 90-ые или дежавю?
Is this the 90s back again or déjà vu?
С молотка за лавандосик толкнули державу.
They flogged the state for a bit of lavender.
Молодую, ржавую, гордую, босую,
Young, rusty, proud, barefoot,
Пошел пиздой Союз, америкосы ебло суют!
The Union went to hell, the Americans are sticking their noses in!
Посмотреть на цирк, прикупить сувенир,
To watch the circus, buy a souvenir,
Мы молодцы, пашем в праздники и в будни!
We're good guys, we work on holidays and weekdays!
Думать некогда, надо отбить кредит,
No time to think, gotta pay off the loan,
Тормозни, выкупи текст, что под бит летит!
Slow down, buy the lyrics that fly to the beat!
Весь этот механизм, гудит и тупит,
This whole mechanism, buzzing and lagging,
Планета стоит, берись, нам её крутить!
The planet's standing still, grab it, it's on us to spin it!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.