Paroles et traduction Типси Тип - Тормознули
Тормознули
Slammed on the Brakes
Вытрись,
оцени,
планету
тормознули
Wipe
your
eyes,
take
a
look,
they
slammed
the
brakes
on
the
planet
Беритесь
пацаны,
нам
её
крутить,
хули
Get
to
it,
lads,
it's
on
us
to
spin
it,
what
else?
Папашке
надо
быдло?
Конечно,
вот
и
мы
Daddy
needs
cattle?
Sure,
here
we
are
Столько
не
сделает
сытый,
сколько
голодный.
A
full
belly
won't
do
as
much
as
an
empty
one.
Боги
не
шарят,
я
помню,
жечь
горшки,
жги
Gods
are
clueless,
I
remember,
burning
pots,
burn!
Не
то
угондонят
и
скинут
без
башки!
Otherwise,
they'll
steal
it
and
ditch
you
headless!
Моя
банда
не
будет
рыдать,
и
облизывать
яйца
My
gang
won't
cry
or
lick
balls
Символизм
центрального
пальца!
The
symbolism
of
the
middle
finger!
У
нашего
брата
в
грудине
хватит
заряда,
Our
brother's
chest
holds
enough
charge,
Ёбнуть
как
атомная,
навести
порядок
тут!
To
blast
like
an
atomic
bomb,
set
things
straight
here!
Завести
отряды
тут,
бить
на
притоны,
Start
up
squads
here,
raid
the
dens,
Обрадовать
и
замутить
обряды
тут,
на
приколе.
Bring
joy
and
stir
up
rituals
here,
for
fun.
Хватит
ути-пути,
глаза
разуйте
люди,
блять
Enough
with
the
sweet
talk,
open
your
eyes,
people,
damn
it
Тогда
мы
будем
удивлять.
Then
we'll
surprise
you.
Ну,
хули,
в
этих
войсках
одна
тоска,
Well,
what
the
hell,
in
these
troops,
it's
all
just
boredom,
А
тут
пускай
в
разных,
но
все
же
в
носках.
But
here,
let
them
be
diverse,
but
still
in
socks.
И
наше
дело
запустить
моторы,
именно
те,
которые
And
our
job
is
to
start
the
engines,
the
very
ones
that
В
накладной
стерли
и
спёрли,
спрятали.
Were
erased
from
the
invoice,
stolen,
and
hidden.
Ведь
быдло
якобы
дятлы,
больные
и
поддатые
Because
the
cattle
are
supposedly
woodpeckers,
sick
and
drunk
Найдут
вряд
ли,
а
тут
на
тебе!
They'll
hardly
find
them,
but
here
you
go!
На
собачьей
свадьбе,
кто
будет
сучкой?!
At
the
dog
wedding,
who'll
be
the
bitch?!
А
теперь
кучкой,
на
тебе
пляски
замученных
And
now
in
a
heap,
here's
a
dance
of
the
tortured
За
всё
замученное,
а
это
еще
не
всё,
For
everything
that's
been
tormented,
and
that's
not
all,
Золотым
пелёнкам,
природа
принесет
иголки.
Nature
will
bring
needles
to
the
golden
diapers.
Сечёшь
о
чем
я?
Они
сыграют
на
баяне,
Do
you
get
what
I'm
saying?
They'll
play
the
accordion,
Ведь
они
в
состоянии,
а
я
нет!
Because
they're
capable,
and
I'm
not!
Тьфу-тьфу
меня
и
не
тянет,
Ugh,
me
neither,
no
desire,
Тут
судья,
мент
и
дилер
Here's
a
judge,
a
cop,
and
a
dealer
Социальными
сетями
привязанные,
Bound
by
social
networks,
Беритесь
пацаны,
шарик
остывает,
Get
to
it,
lads,
the
ball
is
cooling
down,
Браться
некому,
а
тут
раз
и
мы.
There's
no
one
else,
and
here
we
are,
just
like
that.
Это
вернулись
90-ые
или
дежавю?
Is
this
the
90s
back
again
or
déjà
vu?
С
молотка
за
лавандосик
толкнули
державу.
They
flogged
the
state
for
a
bit
of
lavender.
Молодую,
ржавую,
гордую,
босую,
Young,
rusty,
proud,
barefoot,
Пошел
пиздой
Союз,
америкосы
ебло
суют!
The
Union
went
to
hell,
the
Americans
are
sticking
their
noses
in!
Посмотреть
на
цирк,
прикупить
сувенир,
To
watch
the
circus,
buy
a
souvenir,
Мы
молодцы,
пашем
в
праздники
и
в
будни!
We're
good
guys,
we
work
on
holidays
and
weekdays!
Думать
некогда,
надо
отбить
кредит,
No
time
to
think,
gotta
pay
off
the
loan,
Тормозни,
выкупи
текст,
что
под
бит
летит!
Slow
down,
buy
the
lyrics
that
fly
to
the
beat!
Весь
этот
механизм,
гудит
и
тупит,
This
whole
mechanism,
buzzing
and
lagging,
Планета
стоит,
берись,
нам
её
крутить!
The
planet's
standing
still,
grab
it,
it's
on
us
to
spin
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
БЫТНАБИТ
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.