Тодор Колев - Песен за любимия град - traduction des paroles en anglais




Песен за любимия град
Song for the Beloved City
Ще ви изпълня няколко сатирични пeсни
I'll perform a few satirical songs for you, darling.
Във които желанието е по-голямо от възможностите
In which the desire is greater than the possibilities.
Ха, предполагам че някои от тях са ви познати концертния подиум
Ha, I suppose some of them are familiar to you from the concert stage.
Или от малкия екран и затова така ме насърчавате с аплодисменти
Or from the small screen, and that's why you're encouraging me with applause.
Ха-ха-хах, да, благодаря, да
Ha-ha-ha, yes, thank you, yes.
А това обаче едва ли ще ви помогне
But that's not likely to help you, sweetheart.
Абе какво има то приказно тука, по обичая да започваме
Well, what's so fabulous here? As usual, let's begin.
Айде оркестъра, колегите тука, давай да започваме
Come on, orchestra, colleagues here, let's begin.
Хората чакат ни, айде, one, two a one, two, three, four
People are waiting for us, come on, one, two, a one, two, three, four.
София братче е центъра на просветата
Sofia, baby, is the center of enlightenment.
В София са братче най-хараби момчетата
In Sofia, honey, are the coolest guys.
София братче е центъра на планетата
Sofia, darling, is the center of the planet.
В София са братче най-хараби артистчетата
In Sofia, sweetheart, are the coolest artists.
София, София, мой малък Лондон
Sofia, Sofia, my little London.
София, София, ау обичам те
Sofia, Sofia, oh, I love you.
София, София, мой малък Лондон
Sofia, Sofia, my little London.
София, София, ау обичам те
Sofia, Sofia, oh, I love you.
Варна е също центъра на просветата
Varna is also the center of enlightenment.
Във Варна са братче най-хараби момичетата
In Varna, babe, are the coolest girls.
Варна е братче центъра на моретата
Varna, honey, is the center of the seas.
Във Варна са братче най-хараби музикантчетата
In Varna, darling, are the coolest musicians.
О, Варна, Варна, пристанище на Шумен
Oh, Varna, Varna, port of Shumen.
О, Варна, Варна, ау обичам те
Oh, Varna, Varna, oh, I love you.
Варна, Варна, мой Сан Франциско
Varna, Varna, my San Francisco.
О, Варна, Варна, I love you
Oh, Varna, Varna, I love you.





Writer(s): Todor Kolev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.