Тони Раут feat. Talibal - Третий лишний - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тони Раут feat. Talibal - Третий лишний




Третий лишний
Third Wheel Outsiders
Мы не будем жить вечно
We won't live forever
Мы не будем жить в мечтах
We won't live in dreams
Кто-то отсеется, главное, выждать
Someone will get filtered out, the main thing is to wait and see
Ведь по-любому один из трёх - третий лишний
Because in any case, one out of three is the third wheel
Мы не будем жить вечно
We won't live forever
Мы не будем жить в мечтах
We won't live in dreams
Кто-то отсеется, главное, выждать
Someone will get filtered out, the main thing is to wait and see
Ведь по-любому один из трёх - третий лишний
Because in any case, one out of three is the third wheel
Ты знаешь, сколько боли держит её бывший Вова?
Do you know how much pain her ex Vova has?
Он даже не хотел, чтобы его нашли живого
He didn't even want them to find him alive
И уж точно он не мог поверить, что услышит снова
And he definitely couldn't believe that he would hear her again
Ее голос в телефоне
Her voice on the phone
"Мол, поспеши на помощь
"Like, hurry to my aid
Там мужик в погонах меня хочет похитить
There is a police officer that wants to kidnap me
Ты - моя последняя надежда, мой спаситель
You are my last hope, my savior
Знаю, мы давно расстались, много грязи сделала, да
I know that we broke up a long time ago, I did many dirty things
Мол, прости меня, я не за тем последовала"
Like, forgive me, I didn't mean to come after you"
"Ее проблемы не лишние", - так подумал Вова
Her problems aren't unnecessary," thought Vova
Тут же следом бежит за ней
He instantly ran after her
Чтоб ее спасти, нужна смелость в наличии
To save her, you need to be brave
Для мента пытать людей ведь дело привычное
For the policemen, torturing people is trivial
Вера во Всевышнего? Нет, это любовь слепая
Belief in God? No, this is blind love
Мысли о бывшей ведь его не один год съедали
Thoughts of an ex always ate him up for years
Ради нее он на любого готов ствол наставить
For her sake, he is ready to point a gun at anyone
И час его расплаты вот-вот настанет
And his time to pay is coming
Довели дело до ума, разбили череп
They finished the job, smashed his skull
Сломали кости, раздробили челюсть
Broke his bones, crushed his jaw
Как получилось, что вокруг лес надгробий?
How did it happen that there is a forest of tombstones around?
Такой солнечный день реками слез потопит
Such a sunny day will be flooded with rivers of tears
Я столько раз твердил ему: "Плюнь ты, Бог с ним
I told him so many times: "Forget it, to hell with it
С ментами шутки плохи. А ты местами жуткий игнорщик
Joking with cops is bad. And you sometimes totally ignore me
Шут и лох ты. Нести хватит бред тут пьяный
You are a clown and a loser. You said enough drunken nonsense
Это самоубийство, а ты возомнил бессмертным себя"
This is suicide, and you think you are immortal"
Тут все: друзья, отец, мать, брат, сестра
Everyone is here: friends, father, mother, brother, sister
Мать в слезах, в глазах бати страх
Mother is in tears, father has fear in his eyes
Мы тащим гроб - жизни упали в цене
We carry the coffin - life has become worthless
Здесь абсолютно все, но вот виновницы нет
Absolutely everyone is here, but the perpetrator is not
И на поминках мать рыдает снова
And at the wake, mother cries again
Пьяный отец и вновь поднимет сто грамм
Drunken father raises a glass again
Мы все уйдем, после себя оставив лишь пыль
We will all leave, leaving only dust behind
Вован ушёл под землю, став третьим лишним
Vovan went underground, becoming the third wheel
Мы не будем жить вечно
We won't live forever
Мы не будем жить в мечтах
We won't live in dreams
Кто-то отсеется, главное, выждать
Someone will get filtered out, the main thing is to wait and see
Ведь по-любому один из трёх - третий лишний
Because in any case, one out of three is the third wheel
Мы не будем жить вечно
We won't live forever
Мы не будем жить в мечтах
We won't live in dreams
Кто-то отсеется, главное, выждать
Someone will get filtered out, the main thing is to wait and see
Ведь по-любому один из трёх - третий лишний
Because in any case, one out of three is the third wheel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.