Тони Раут feat. Гарри Топор, Talibal & T.Wild - Б.в.г.с. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тони Раут feat. Гарри Топор, Talibal & T.Wild - Б.в.г.с.




Б.в.г.с.
B.w.d.f.
Война тут по щелчку пальца, Города, страны ждут конца.
War is here at the snap of a finger, Cities, countries await the end.
Народы уничтожат пара вышек.
Nations will be destroyed by a couple of towers.
На пути не оставляя жизни, Ведь мы же война, болезнь, смерть, голод.
Leaving no life in its path, For we are war, disease, death, famine.
Война, болезнь, смерть, голод(х6) Первый Куплет: Гарри Топор Кобыла белая как Тони Кроос, Въехала в лотс, подарив им неба желтых звезд.
War, disease, death, famine (x6) First Verse: Harry Topor A white mare like Toni Kroos, Rode into the lot, gifting them the yellow stars of the sky.
Кобыла белая, как лейкоз, Ты рассказала о "всаднике", друзьям как репост.
A white mare, like leukemia, You told your friends about the "rider" like a repost.
Тут повсюду крысы, блохи, Передай по воздуху заразу, но без уоки-токи.
Rats and fleas are everywhere here, Spread the infection through the air, but without a walkie-talkie.
Почернели ноги многих, не под углем их лица, Не пускайте больше докторов без костюма птицы.
Many people's legs have turned black, their faces are not under coal, Don't let any more doctors in without a bird costume.
Кобыла белая взяла разбег, От ее копыт стонет земля как Сталинградский снег.
The white mare took a run, The earth groans from her hooves like Stalingrad snow.
Душа хозяина как Кока-Кола, Имя всадника чума, но не Вова-Вова.
The master's soul is like Coca-Cola, The rider's name is plague, but not Vova-Vova.
Второй Куплет: Тони Раут Чую, выйдут из берегов реки с кровью, Для войны станут саундтреком стоны.
Second Verse: Tony Raut I feel rivers of blood will overflow their banks, Moans will become the soundtrack for war.
Живое, не живое, видишь выжжен город?
Living, non-living, do you see the burnt city?
А этот запах?
And this smell?
Ты же слышишь порох.
You hear the gunpowder.
Снесут дома, а под фундамент снаряды, Тут все палят, жизни нет там, где стоял дым.
They will demolish houses, and under the foundation - shells, Everyone is shooting here, there is no life where the smoke stood.
Сердцу деталь, оно твердоё, как титан.
A detail for the heart, it is as hard as titanium.
Мой рыжий конь топчет мертвые тела.
My red horse tramples dead bodies.
Третий Куплет: Talibal Хочешь хавать, жалкий повод, Ищешь пищу в дальних горах?
Third Verse: Talibal You want to eat, a pathetic reason, Are you looking for food in the distant mountains?
Люди ждут свое питание как обжатый провод, Они ищут воду тоже, но я жаркий город, Каждый твой кусок в горле встанет комом и ляжет голод.
People are waiting for their food like a squeezed wire, They are looking for water too, but I am a hot city, Every piece of yours will get stuck in your throat and famine will lie down.
Стало тихо, твой шаг антихрист, Я сделал худыми даже самых жирных.
It became quiet, your step is the antichrist, I made even the fattest ones skinny.
Ты когда-то слышал мольбы атеистов, Они все верят в Бога перед тем, как оставить жизни.
Have you ever heard the prayers of atheists, They all believe in God before they leave their lives.
Knock-knock.
Knock-knock.
Четвертый Куплет: T.
Fourth Verse: T.
Wild На минуту в твоих дверях жизнь, Ведь на Земле миллиарды таких как ты.
Wild For a minute, life is at your door, Because there are billions like you on Earth.
И я здесь свой среди вас чужих, Пикет в один конец скорей на сайте закажи.
And I'm here, one of your own among strangers, Order a one-way picket on the website soon.
Вы ждали принца на белом коне, Земля дымится и пепел облаком над ней.
You were waiting for a prince on a white horse, The earth is smoking and ash is a cloud over it.
Кровью заплачет твоя икона, Тех заберу, кого оставили война и голод.
Your icon will cry with blood, I will take those who were left by war and famine.
Припев: Война тут по щелчку пальца, Города, страны ждут конца.
Chorus: War is here at the snap of a finger, Cities, countries await the end.
Народы уничтожат пара вышек.
Nations will be destroyed by a couple of towers.
На пути не оставляя жизни, Ведь мы же война, болезнь, смерть, голод.
Leaving no life in its path, For we are war, disease, death, famine.
Война, болезнь, смерть, голод(х6)
War, disease, death, famine (x6)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.