Paroles et traduction Тони Раут - Умалишённые
Умалишенные….мы
не
психи
не…мы
не
психи
не…
Demented...
we're
not
crazy,
no...
we're
not
crazy,
no...
Я
вполне
воспитан,
I'm
quite
well-mannered,
Не
палили
с
пивом,
Never
caught
with
beer,
Мне
звонили
ночью,
мама
говорила
спит
он
Mom
got
calls
at
night,
saying
he's
asleep
Потею
сразу,
когда
подсели
хулиганы,
I
sweat
instantly
when
hooligans
sit
next
to
me,
Ко
мне
подходят
дамы,
я
краснею,
убегаю
Ladies
approach
me,
I
blush
and
run
away
Я
как
баянист,
с
собой
всегда
в
гармонии…
Like
a
bayan
player,
always
in
harmony
with
myself...
Всегда
довольный
я,
как
сектант
спокойный
я
Always
happy,
like
a
calm
sectarian
Мимо
ушей(что?)
про
то
что
мне
не
стоит
пить,
Ignoring
(what?)
the
talk
about
me
not
drinking,
Купив
бутылку
виски,
друзья
зовут
за
столик
(иии…)
Having
bought
a
bottle
of
whiskey,
friends
invite
me
to
the
table
(yeah...)
Я
синий
в
хлам,
не
зеленый
синий
Халк
I'm
blue
as
hell,
not
the
green
Hulk
C
улыбкой
ко
мне
подошел,
а
ушел
в
синяках
He
approached
me
with
a
smile,
but
left
bruised
От
жести
этой,
бежал
в
ад
From
this
mess,
I
ran
to
hell
Люцифер
давно
Джейсон,
Вейдер,
Майерс,
Крюгер,
я
в
лице
одном.
Lucifer
has
long
been
Jason,
Vader,
Myers,
Krueger,
all
in
one
face.
Мне
снес
крышу,
ураган
Walker,
я
скотина,
варвар.
Hurricane
Walker
blew
my
mind,
I'm
a
beast,
a
barbarian.
После
ста
грамм
водки...
бабы
хотят
пойти
на
After
a
hundred
grams
of
vodka...
women
wanna
go
to
Раут
Прописываю
в
череп
дважды
чтоб
каждый
понял
Raut
I
prescribe
it
to
the
skull
twice
so
everyone
understands
Пьяный
испытываю
жажду,
жажду
крови…
Drunk
I
feel
thirst,
blood
thirst...
Ни
слова
больше,
когда
я
взбешен,
ты
нем
Not
another
word,
when
I'm
enraged,
you're
mute
Осторожней
будь,
на
запах
крови
тут
пришел
лев
Be
careful,
the
lion
has
come
here
for
the
scent
of
blood
Мы
психи,
от
нас
услышишь
только
ложь
и
бред
We're
crazy,
you'll
only
hear
lies
and
nonsense
from
us
У
нас
украли
головы
давно,
умалишенные
Our
heads
were
stolen
long
ago,
the
demented
Вполне
воспитан,
Quite
well-mannered,
Но
там
от
куда
я
родом
But
where
I
come
from
Лишь
не
ебичейский
холод
и
специфический
говор
There's
only
a
non-fuckable
cold
and
a
specific
dialect
От
сюда
с
вечным
ознобом,
Приходит
встречная
злоба
в
районы
From
here,
with
eternal
chills,
oncoming
malice
comes
to
the
neighborhoods
Тут
не
шагнуть
что
быть
не
замеченным
копом
Here
you
can't
take
a
step
without
being
noticed
by
a
cop
Мы
вылезаем
из
тени,
не
выходим
за
грани
We
emerge
from
the
shadows,
but
don't
cross
the
line
Люди
системой
затравленные,
за
свои
нравы.
People
are
poisoned
by
the
system,
for
their
morals.
И
белой
ночью
во
мраке,
внутренний
мир
замер
And
on
a
white
night
in
the
darkness,
the
inner
world
freezes
Тут
кончается
Franky,
начинается
Freak
...
Here
Franky
ends,
and
Freak
begins...
Выпустите
из
клетки
меня,
Let
me
out
of
the
cage,
Я
вам
построю
новый
мир,
а
с
ним
и
склеп
на
века
I'll
build
you
a
new
world,
and
with
it
a
crypt
for
centuries
В
случае
со
мной,
бессилен
доктор,
каюсь…
In
my
case,
the
doctor
is
powerless,
I
confess...
Одновременно
во
мне
Хаос,
Фауст
и
Майкл
Майерс
Within
me
are
Chaos,
Faust,
and
Michael
Myers
all
at
once
Ни
SWAGа
рэп,
а
подполье,
нас
ваше
хоуми
бесят
Not
SWAG
rap,
but
underground,
your
homies
annoy
us
На
фоне
добрых
песен,
это
стиль
Хэллоуин
10
Against
the
backdrop
of
kind
songs,
this
is
Halloween
10
style
Этот
бит
колотится
и
сердце
рвется
из
груди
наружу,
This
beat
is
pounding
and
my
heart
is
bursting
out
of
my
chest,
Достаю,
но
сердце
Дэви
Джонса
I
reach
out,
but
it's
Davy
Jones'
heart
Ни
слова
больше,
когда
я
взбешен,
ты
нем
Not
another
word,
when
I'm
enraged,
you're
mute
Осторожней
будь,
на
запах
крови
тут
пришел
лев
Be
careful,
the
lion
has
come
here
for
the
scent
of
blood
Мы
психи,
от
нас
услышишь
только
ложь
и
бред
We're
crazy,
you'll
only
hear
lies
and
nonsense
from
us
У
нас
украли
головы
давно,
умалишенные.
Our
heads
were
stolen
long
ago,
the
demented.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.