Paroles et traduction Toše Proeski - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
my
ID
and
it
wasn′t
me
Я
взглянул
на
свои
документы,
и
это
был
не
я,
It
was
someone
else's
identity
Это
была
чья-то
чужая
личность.
Why
do
I
need
to
prove
myself
Зачем
мне
нужно
доказывать,
кто
я,
And
who
is
the
judge
of
my
sanity?
И
кто
судья
моему
здравомыслию?
Roaming
through
my
old
emotions
Блуждая
по
старым
эмоциям,
I
find
new
feelings
of
misery
Я
нахожу
новые
чувства
страдания.
I
bet
with
my
soul
to
get
back
the
truth
Я
поставил
на
кон
свою
душу,
чтобы
вернуть
правду,
Where
I
would
face
reality
Где
я
столкнусь
с
реальностью.
Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it
Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её.
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You′ve
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it
Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её.
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You've
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
Walking
around
with
some
thoughts
on
my
mind
Бродя
с
мыслями
в
голове,
I
search
for
a
place
where
I'll
be
free
Я
ищу
место,
где
буду
свободен
From
all
that
I
said
and
all
that
that′s
been
done
От
всего,
что
я
сказал,
и
всего,
что
было
сделано,
It′ll
be
hard
to
find
it
inside
of
me
Мне
будет
трудно
найти
это
внутри
себя.
Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it
Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её.
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You've
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
(Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it)
(Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её)
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You′ve
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
I
know
that
I've
gotta
try
Я
знаю,
что
должен
попытаться,
No
one
can
see
me
cry
Никто
не
должен
видеть
моих
слёз.
I
can′t
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
выносить.
I
must
find
a
way
to
let
myself
go
Я
должен
найти
способ
отпустить
себя.
(Life
is
a,
life
is,
life
is)
(Жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это)
(Life
is
a)
That
is
true,
you
know
it,
don't
you?
(Жизнь
это)
Это
правда,
ты
знаешь
это,
не
так
ли?
Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it
Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её.
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You′ve
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
(Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it)
(Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её)
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You've
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
(Life
is
a
book
and
you
gotta
read
it)
(Жизнь
— это
книга,
и
ты
должна
прочитать
её)
Life
is
a
story
and
you
gotta
tell
it
Жизнь
— это
история,
и
ты
должна
рассказать
её.
Life
is
a
song
and
you
gotta
sing
it
Жизнь
— это
песня,
и
ты
должна
спеть
её.
You've
got
to
know
how
to
live
it
Ты
должна
знать,
как
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Lazarov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.