Paroles et traduction Toše Proeski - Meni Hvala Nijednom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meni Hvala Nijednom
Мне спасибо ни разу
Nikad
nisi
mi
rekla
Ты
никогда
не
говорила,
Da
mene
si
se
odrekla
Что
от
меня
отреклась,
Ni
kojim
znakom
Ни
единым
знаком,
Niti
pogledom
ni
dahom
Ни
взглядом,
ни
вздохом,
Da
sam
nekad
ti
značio
Что
я
когда-то
что-то
значил
для
тебя,
Tvoj
kad
sam
bio
jedan
san
Когда
был
твоей
мечтой,
Tad
sam
snio
sne
za
nas
Тогда
я
видел
сны
о
нас.
Danas
kad
odlaziš
Сегодня,
когда
ты
уходишь,
Nećeš
da
izustiš
riječ
Ты
не
хочешь
произнести
ни
слова,
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Što
sada
ćutim,
tiho
šapćem
Сейчас
я
молчу,
тихо
шепчу,
Nemo
patim,
bol
da
skratim
Немо
страдаю,
боль
укорачиваю,
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Sanjam
prošlost
Мне
снится
прошлое,
A
sat
stao
А
часы
остановились,
Uklet
usud
po
meni
pao
Проклятая
судьба
на
меня
обрушилась.
Meni
hvala
ni
jednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Kad
već
ideš
Раз
уж
ты
уходишь,
Već
je
vreme
Значит,
пришло
время,
Duši
mojoj
smrtno
breme
Для
моей
души
смертное
бремя.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу,
Ni
jedno
bravo
Ни
одного
"браво",
Kad
sve
sam
dao
Хотя
я
всё
отдал,
Što
sam
te
na
smrt
milovao
За
то,
что
любил
тебя
до
смерти.
Meni
hvala
ni
jednom
Мне
спасибо
ни
разу
Za
gorko
vreme,
ako
svene
За
горькое
время,
если
оно
увянет,
A
bez
tebe
i
bez
mene
И
без
тебя,
и
без
меня.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Ni
jedna
reč
Ни
единого
слова,
Ni
koji
osmeh
Ни
одной
улыбки,
Pohvala
jedna,
pa
ni
podstrek
Ни
похвалы,
ни
поддержки.
Ja
te
volim
ni
jednom
Я
люблю
тебя
ни
разу.
Ruku
nisi
mi
dala
Ты
не
подала
мне
руки,
Plašila
se
da
bi
pala
Боялась,
что
упадешь,
Da
l'
da
se
smijem
Смеяться
мне,
Il'
da
plačem
Или
плакать,
Ili
boli
me
još
jače
Или
боль
моя
станет
еще
сильнее.
Što
bi
sada
marila
Зачем
тебе
теперь
переживать,
Nemam
nedoumice
У
меня
нет
сомнений,
Šapni
mi
bar,
kaži
u
lice
Прошепчи
мне,
скажи
в
лицо.
Danas
kad
odlaziš
Сегодня,
когда
ты
уходишь,
Nećeš
da
izustiš
riječ
Ты
не
хочешь
произнести
ни
слова.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Što
sada
ćutim,
tiho
šapćem
Сейчас
я
молчу,
тихо
шепчу,
Nemo
patim,
bol
da
skratim
Немо
страдаю,
боль
укорачиваю,
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Sanjam
prošlost
Мне
снится
прошлое,
A
sat
stao
А
часы
остановились,
Uklet
usud
po
meni
pao
Проклятая
судьба
на
меня
обрушилась.
Meni
hvala
ni
jedno
Мне
спасибо
ни
разу.
Kad
već
ideš
Раз
уж
ты
уходишь,
Već
je
vreme
Значит,
пришло
время,
Duši
mojoj
smrtno
breme
Для
моей
души
смертное
бремя.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу,
Ni
jedno
bravo
Ни
одного
"браво",
Kad
sve
sam
dao
Хотя
я
всё
отдал,
Što
sam
te
na
smrt
milovao
За
то,
что
любил
тебя
до
смерти.
Meni
hvala
ni
jednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Za
gorko
vreme,
ako
svene
За
горькое
время,
если
оно
увянет,
A
bez
tebe
i
bez
mene
И
без
тебя,
и
без
меня.
Meni
hvala
nijednom
Мне
спасибо
ни
разу.
Ni
jedna
reč
Ни
единого
слова,
Ni
koji
osmeh
Ни
одной
улыбки,
Pohvala
jedna,
pa
ni
podstrek
Ни
похвалы,
ни
поддержки.
Ja
te
volim
ni
jednom
Я
люблю
тебя
ни
разу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.