Тощий мальчик - Вещество - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Тощий мальчик - Вещество




Вещество
Substanz
Всем нам когда-то было так больно
Uns allen tat es irgendwann so weh
И тягость в груди
Und Schwere in der Brust
Изрезаны руки, потеряно время, так пусто внутри...
Zerschnittene Arme, verlorene Zeit, so leer im Inneren...
Ты была со мной рядом даже мысленно...
Du warst bei mir, auch in Gedanken...
Делать тебя смыслом жизни было бессмысленно
Dich zum Sinn meines Lebens zu machen, war sinnlos
Я улетаю, куда-то к звёздам (а-а)
Ich fliege weg, irgendwohin zu den Sternen (a-a)
И мой мир совсем не тот (не тот)
Und meine Welt ist nicht mehr dieselbe (nicht dieselbe)
Пускай мне завтра будет плохо (ха-а)
Mag es mir morgen schlecht gehen (ha-a)
Но в моем мире, только мы вдвоём (а-а)
Aber in meiner Welt sind nur wir zwei (a-a)
Каждый раз трачу здоровье, чтобы побыть вместе (люблю)
Jedes Mal opfere ich meine Gesundheit, um mit dir zusammen zu sein (ich liebe dich)
Может это глупо, ведь мы в голове... голове)
Vielleicht ist das dumm, denn wir sind nur in meinem Kopf... (in meinem Kopf)
Может, я просто зависим, и так будет проще
Vielleicht bin ich einfach abhängig, und so ist es einfacher
Ведь смысла в моей жизни больше нет...(больше нет!)
Denn es gibt keinen Sinn mehr in meinem Leben...(keinen Sinn mehr!)
Больше нет (ха-а)
Keinen mehr (ha-a)
Больше нет
Keinen mehr
Больше нет
Keinen mehr
Больше нет!
Keinen mehr!
Больше нет...
Keinen mehr...





Writer(s): дьяков семён дмитриевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.