Тощий мальчик - Незнакомцы - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Тощий мальчик - Незнакомцы




Незнакомцы
Fremde
Знаешь, я так не хочу остаться с тобой незнакомцем
Weißt du, ich will so sehr nicht, dass wir Fremde bleiben.
Незнакомцы,
Fremde,
что знают друг-друга до кожи костей, до боли в глубине мозга
die einander bis auf die Knochen kennen, bis zum Schmerz tief im Gehirn.
Если тебе станет грустно, пожалуйста помни, я всегда рядом...
Wenn du traurig wirst, denk bitte daran, ich bin immer in deiner Nähe...
Протяну руку поддержки и, если так нужно, мы выпьем с тобой яду
Ich reiche dir meine Hand zur Unterstützung, und wenn es sein muss, trinken wir zusammen Gift.
Я безумный романтик со сломленной верой и разбитой душой
Ich bin ein verrückter Romantiker mit gebrochenem Glauben und zerbrochener Seele.
Я любил тебя сильно, даже когда ты била ножом...
Ich habe dich sehr geliebt, sogar als du mich mit dem Messer verletzt hast...
Знаешь чего не хватает? объятий твоих на новый год...
Weißt du, was mir fehlt? Deine Umarmungen an Neujahr...
Я прийду к тебе снегом, я буду ждать тебя за окном...
Ich werde als Schnee zu dir kommen, ich werde vor deinem Fenster auf dich warten...
Разбей меня и растопчи
Zerbrich mich und tritt auf mir herum.
Я всё равно хочу с тобой быть...
Ich will trotzdem bei dir sein...
Ты ненавидишь мои розы
Du hasst meine Rosen.
Я ненавижу жизнь...
Ich hasse das Leben...
Я так скучаю по твоим объятиям
Ich vermisse deine Umarmungen so sehr.
Я так скучаю по твоим объятиям
Ich vermisse deine Umarmungen so sehr.





Writer(s): дьяков семён дмитриевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.