Paroles et traduction Три дня дождя - Кристаллические лярвы
Кристаллические лярвы
Crystalline Larvae
Изменяюсь
в
лице
My
face
changes
В
окружении
подруг
Surrounded
by
girlfriends
Испачкан
дисплей
The
display
is
dirty
Но
не
пальцами
рук
But
not
by
my
fingers
Внутри
меня
такая
красота
Inside
me
there
is
such
beauty
Что
не
снилась
тебе
даже
во
сне
That
you
never
dreamed
of
even
in
your
sleep
Я
не
расскажу
тебе,
что
накануне
принимал
I
won't
tell
you
what
I
took
the
night
before
Я
забыл
названия
веществ
I
forgot
the
names
of
the
substances
Без
сожалений
смотришь
в
мои
глаза
You
look
into
my
eyes
without
regret
Но
мне
нечего
ответить
тебе,
нечего
сказать
But
I
have
nothing
to
answer
you,
nothing
to
say
Тебя
мне
заменит
искусственная
душа
You
will
be
replaced
by
an
artificial
soul
for
me
В
которой
я
утонул,
так
и
не
нащупав
дна
In
which
I
drowned,
without
ever
reaching
the
bottom
Но
больше
нельзя
But
it's
no
longer
possible
Кристаллические
лярвы
меня
тянут
на
небо
Crystalline
larvae
pull
me
towards
the
sky
Где
бы
я
не
был
(не
перебивай)
Wherever
I
am
(don't
interrupt)
Синтетическая
правда
давит
на
мои
нервы
Synthetic
truth
presses
on
my
nerves
Но
это
не
первый
(и
не
тысячный
раз)
But
this
is
not
the
first
(and
not
the
thousandth
time)
Я
срываюсь
к
тебе
прямо
с
отеля
I
rush
to
you
straight
from
the
hotel
Через
час
я
буду
в
этой
игре
In
an
hour
I'll
be
in
this
game
Но
ты
даже
слушать
не
захотела
But
you
wouldn't
even
listen
Почему
мне
так
не
по
себе
Why
do
I
feel
so
uneasy
Я
не
хочу
осознавать,
в
какую
яму
я
себя
зарываю
I
don't
want
to
realize
what
a
hole
I'm
burying
myself
in
Пока
над
нами
снегопад
While
a
blizzard
is
above
us
Я
продолжаю
создавать
в
себе
нерушимые
изъяны
I
continue
to
create
indestructible
flaws
in
myself
Для
того,
чтоб
оправдать
(себя)
To
justify
(myself)
Кристаллические
лярвы
меня
тянут
на
небо
Crystalline
larvae
pull
me
towards
the
sky
Где
бы
я
не
был
(не
перебивай)
Wherever
I
am
(don't
interrupt)
Синтетическая
правда
давит
на
мои
нервы
Synthetic
truth
presses
on
my
nerves
Но
это
не
первый
(и
не
тысячный
раз)
But
this
is
not
the
first
(and
not
the
thousandth
time)
И
не
тысячный
раз
And
not
the
thousandth
time
И
не
тысячный
раз
And
not
the
thousandth
time
Когда
останется
немного
в
этом
медленном
пути
When
there
is
little
left
in
this
slow
path
Я
сделаю
всё,
что
возможно,
чтобы
тело
не
нашли
I
will
do
everything
possible
so
that
the
body
is
not
found
Когда
ты
сюда
вернёшься,
перепутав
поезда
When
you
return
here,
having
confused
trains
Ты
поймёшь,
что
это
было
всё
лишь
только
для
тебя
You
will
understand
that
it
was
all
just
for
you
Кристаллические
лярвы
меня
тянут
на
небо
Crystalline
larvae
pull
me
towards
the
sky
Где
бы
я
не
был
(не
перебивай)
Wherever
I
am
(don't
interrupt)
Синтетическая
правда
давит
на
мои
нервы
Synthetic
truth
presses
on
my
nerves
Но
это
не
первый
(и
не
тысячный
раз)
But
this
is
not
the
first
(and
not
the
thousandth
time)
И
не
тысячный
раз
And
not
the
thousandth
time
И
не
тысячный
раз
And
not
the
thousandth
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): викторов глеб остапович, ермаков кирилл андреевич, шабанов сергей юрьевич, баслин даниил владиславович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.