Paroles et traduction Три дня дождя - На виду
Утром
не
нового
дня,
за
окном
уже
скоро
заря
Morning
of
a
day
that
doesn't
feel
new,
dawn
is
breaking
outside
the
window
soon
Шкуру
сдирая
с
себя,
я
ищу
способы
наверняка
Ripping
the
skin
off
myself,
I'm
looking
for
ways
to
be
sure
Всё
остальное
потом,
я
никогда
не
бываю
здоров
Everything
else
can
wait,
I'm
never
healthy
Не
говори,
я
с
тобой
незнаком,
пока
мне
везут
мимо
серых
домов
Don't
say
we're
strangers,
while
I'm
driven
past
gray
houses
Я
пущу
их
на
порог,
сдержать
слово
вновь
не
смог
I'll
let
them
on
the
doorstep,
I
couldn't
hold
back
my
word
again
Синим
пламенем
во
рту
снова
буду
на
виду
With
blue
flames
in
my
mouth,
I'll
be
in
plain
sight
again
Пускай
это
эпилог,
сдержать
слово
вновь
не
смог
Let
this
be
an
epilogue,
I
couldn't
hold
back
my
word
again
На
испорченном
холсту
я
увижу
красоту
On
the
ruined
canvas
I
will
see
beauty
Это
небо
роняет
все
тучи
на
мои
усталые
плечи
This
sky
is
dropping
all
the
clouds
onto
my
weary
shoulders
Я
оставлю
себе
на
тот
случай,
когда
мне
не
станет
тут
легче
I'll
keep
them
for
just
in
case,
when
things
don't
get
easier
here
Но
потом
вижу
глаза,
которые
снова
хотят
наебать
But
then
I
see
eyes
that
want
to
fuck
me
over
again
А
внутри
них
опять
пустота,
будто
исчезла
вся
та
красота
And
inside
them
there's
emptiness
again,
as
if
all
that
beauty
has
disappeared
Что
была
здесь
недавно
That
was
here
recently
Итог:
я
так
сильно
изнемог
The
bottom
line
is,
I'm
so
worn
out
Что
в
отражении
стекла
вижу
всех,
кроме
себя
That
in
the
reflection
of
the
glass,
I
see
everyone
but
myself
Всё
будто
напрасно
Everything
feels
pointless
Мой
рок
— украсить
алым
весь
платок
My
fate
is
to
adorn
the
whole
scarf
with
scarlet
В
этих
трещинах
стекла
сообщение
от
тебя
In
these
cracks
of
the
glass,
a
message
from
you
В
этих
трещинах
стекла
сообщение
от
тебя
In
these
cracks
of
the
glass,
a
message
from
you
В
этих
трещинах
стекла
сообщение
от
тебя
In
these
cracks
of
the
glass,
a
message
from
you
В
отражении
стекла
я
вижу
всех,
кроме
себя
In
the
reflection
of
the
glass,
I
see
everyone
but
myself
В
этих
трещинах
стекла
сообщение
от
тебя
In
these
cracks
of
the
glass,
a
message
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): викторов глеб остапович, ермаков кирилл андреевич, шабанов сергей юрьевич, баслин даниил владиславович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.