Три дня дождя feat. LYRIQ - Незаметно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Три дня дождя feat. LYRIQ - Незаметно




Незаметно
Unseen
Холодные руки сжимают стакан
My cold hands clasp the wine glass
Я в эту петлю загонял себя сам
I drove myself into this downward spiral
Пока ты снимала то платье с себя
As you took off the dress that
Что так мне не нравилось день ото дня
Day after day you said you hated
Я вновь нарочито сбегаю к другим
Again I flee to others in a careless way
Там вино рекой, и я непобедим
The wine flows freely and I feel invincible
Там далеко мне поют голоса
Voices sing to me from afar
Кто мог бы подумать, что не навсегда
Who could've guessed that it wouldn't be forever?
Сотри все номера и скажи, что я не ранил
Erase my number and say that I did no harm
Сотри, чтобы не стало пусто
Erase it, to fill the emptiness
Сотри все номера и скажи, что я не ранил
Erase my number and say that I did no harm
Сотри, чтобы не стало пусто
Erase it, to fill the emptiness
Если не зову значит нет любви
If I don't call, it means there is no love
Дождь остался на фотографии
The rain lingers on the photograph
Всё не наяву, я прошу, проснись
It's not real, please wake up
Это просто шум, эхо от любви
It's just noise and echoes of love
Любви фотографии, любви фотографии (от любви)
Photographs of love, photographs of love (Of love)
Я прошу, проснись
I beg you, wake up
Любви фотографии, любви фотографии (от любви)
Photographs of love, photographs of love (Of love)
Я прошу, проснись
I beg you, wake up
Мир, что мы делим на двоих
Our world for two
В миг превратился в пепел
Turned to ashes in an instant
Всё, что было в один миг
Everything we had, in a single moment
Забудем незаметно
We will forget it discreetly
Сотри все номера и скажи, что я не ранил
Erase my number and say that I did no harm
Сотри, чтобы не стало пусто
Erase it, to fill the emptiness
Сотри все номера и скажи, что я не ранил
Erase my number and say that I did no harm
Сотри, чтобы не стало пусто
Erase it, to fill the emptiness
Если не зову значит нет любви
If I don't call, it means there is no love
Дождь остался на фотографии
The rain lingers on the photograph
Всё не наяву, я прошу, проснись
It's not real, please wake up
Это просто шум, эхо от любви
It's just noise and echoes of love
Любви фотографии, любви фотографии (от любви)
Photographs of love, photographs of love (Of love)
Я прошу, проснись
I beg you, wake up
Любви фотографии, любви фотографии (от любви)
Photographs of love, photographs of love (Of love)
Я прошу, проснись
I beg you, wake up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.