ТГК 
                                        качает 
                                        зал, 
                                        бит 
                                        не 
                                        кончается 
                            
                                        TGK 
                                        rocks 
                                        the 
                                        hall, 
                                        the 
                                        beat 
                                        never 
                                        ends 
                            
                         
                        
                            
                                            У 
                                        кого-то 
                                        тигра 
                                        стиль, 
                                            у 
                                        кого-то 
                                        зайца 
                            
                                        Someone 
                                        has 
                                            a 
                                        tiger 
                                        style, 
                                        someone 
                                        has 
                                            a 
                                        hare 
                                        style 
                            
                         
                        
                            
                                        Каждого 
                                        касается 
                                            У 
                                            Л 
                                            И 
                                            Ц 
                                            А 
                            
                                        The 
                                            S 
                                            T 
                                            R 
                                            E 
                                            E 
                                            T 
                                        touches 
                                        everyone 
                            
                         
                        
                            
                                        Кто-то 
                                        набухается, 
                                        кто 
                                        то 
                                        накурится 
                            
                                        Someone 
                                        gets 
                                        drunk, 
                                        someone 
                                        gets 
                                        high 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        разных 
                                        носках, 
                                            в 
                                        мозгах 
                                        верный 
                                        расклад 
                            
                                        In 
                                        different 
                                        socks, 
                                        in 
                                        the 
                                        brain 
                                        the 
                                        right 
                                        layout 
                            
                         
                        
                            
                                        Под 
                                        ногами 
                                        город 
                                        Челяби 
                                            Н 
                                            С 
                                            К 
                            
                                        Underfoot 
                                        the 
                                        city 
                                        of 
                                        Chelyabi 
                                            N 
                                            S 
                                            K 
                            
                         
                        
                            
                                        Впрочем, 
                                        ТГК-squad, 
                                        прочь 
                                        тоска 
                            
                                        However, 
                                        TGK-squad, 
                                        away 
                                        with 
                                        melancholy 
                            
                         
                        
                            
                                        Пиво 
                                        из 
                                        киоска, 
                                        казахстанский 
                                        сканк 
                            
                                        Beer 
                                        from 
                                        the 
                                        kiosk, 
                                        Kazakhstani 
                                        skunk 
                            
                         
                        
                            
                                        Smoke 
                                        some 
                                        weed 
                                        and 
                                        fly 
                                        in 
                                        the 
                                        sky 
                            
                                        Smoke 
                                        some 
                                        weed 
                                        and 
                                        fly 
                                        in 
                                        the 
                                        sky 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        wanna 
                                        get 
                                        high 
                            
                                            I 
                                        wanna 
                                        get 
                                        high 
                            
                         
                        
                            
                                        Стайл 
                                        Уральских 
                                        скал 
                                        стал 
                                        более 
                                        пиздатым 
                            
                                        The 
                                        style 
                                        of 
                                        the 
                                        Ural 
                                        rocks 
                                        became 
                                        more 
                                        awesome 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        нашим 
                                        приходом 
                                        сюда, 
                                        тебя 
                                        убрало 
                                            в 
                                        говно 
                            
                                        With 
                                        our 
                                        arrival 
                                        here, 
                                        you 
                                        got 
                                        blown 
                                        away 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        как 
                                        всегда 
                                        так 
                            
                                        I'm 
                                        as 
                                        always 
                                        like 
                                        this 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль, 
                                            в 
                                        каждой 
                                        области, 
                                        пацанов 
                                        растит 
                            
                                        Tiger 
                                        style, 
                                        in 
                                        every 
                                        region, 
                                        raises 
                                        boys 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        его 
                                        постиг, 
                                        гидропон, 
                                        пластик, 
                                        не 
                                        делай 
                                        глупостей 
                            
                                            I 
                                        comprehended 
                                        it, 
                                        hydroponics, 
                                        plastic, 
                                        don't 
                                        do 
                                        stupid 
                                        things 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стих, 
                                        шелестит 
                                        пластинка 
                            
                                        Tiger 
                                        verse, 
                                        the 
                                        record 
                                        rustles 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Был 
                                        крут, 
                                        хоть 
                                            и 
                                        был 
                                        худ, 
                                        как 
                                        тростинка 
                            
                                        Was 
                                        cool, 
                                        even 
                                        though 
                                        he 
                                        was 
                                        thin 
                                        as 
                                            a 
                                        reed 
                            
                         
                        
                            
                                        Ни 
                                            к 
                                        чему 
                                        хорошему, 
                                        ни 
                                        приведет 
                                        синька 
                            
                                        Booze 
                                        will 
                                        lead 
                                        to 
                                        nothing 
                                        good, 
                                        son 
                            
                         
                        
                            
                                        Тебе 
                                        надоели 
                                        шмотки 
                                            с 
                                        рынка, 
                                        сынка? 
                            
                                        Are 
                                        you 
                                        tired 
                                        of 
                                        clothes 
                                        from 
                                        the 
                                        market, 
                                        son? 
                            
                         
                        
                            
                                        Или 
                                        твой 
                                        потолок- 
                                        пасьянс, 
                                        косынка 
                            
                                        Or 
                                        is 
                                        your 
                                        ceiling 
-                                        solitaire, 
                                        kerchief 
                            
                         
                        
                            
                                        Всё 
                                            у 
                                        тебя 
                                        будет 
                                        хорошо, 
                                        кореш 
                            
                                        Everything 
                                        will 
                                        be 
                                        alright, 
                                        buddy 
                            
                         
                        
                            
                                        Покуришь, 
                                        познаешь, 
                                        пацанов 
                                        приколешь 
                            
                                        You'll 
                                        smoke, 
                                        you'll 
                                        learn, 
                                        you'll 
                                        impress 
                                        the 
                                        guys 
                            
                         
                        
                            
                                        Еще 
                                            в 
                                        школе, 
                                            я 
                                        узнал 
                                        что 
                                        сила 
                                            в 
                                        силе 
                                        воли 
                            
                                        Back 
                                        in 
                                        school, 
                                            I 
                                        learned 
                                        that 
                                        strength 
                                        is 
                                        in 
                                        willpower 
                            
                         
                        
                            
                                        Надо 
                                        поверить 
                                            в 
                                        себя 
                                        всего 
                                        лишь 
                            
                                        You 
                                        just 
                                        need 
                                        to 
                                        believe 
                                        in 
                                        yourself 
                            
                         
                        
                            
                                        Братух, 
                                        закаляй 
                                        дух, 
                                        повышай 
                                        дан 
                            
                                        Bro, 
                                        temper 
                                        your 
                                        spirit, 
                                        raise 
                                        your 
                                        dan 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Братан, 
                                        тебе 
                                        не 
                                        зря 
                                        этот 
                                        стайл 
                                        дан 
                            
                                        Bro, 
                                        this 
                                        style 
                                        was 
                                        given 
                                        to 
                                        you 
                                        for 
                                            a 
                                        reason 
                            
                         
                        
                            
                                        Гиен, 
                                        да 
                                        их 
                                        целые 
                                        стаи 
                                        там 
                            
                                        Hyenas, 
                                        there 
                                        are 
                                        whole 
                                        packs 
                                        of 
                                        them 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        Будь 
                                        на 
                                        чеку 
                                        всегда, 
                                        от 
                                        винта 
                            
                                        Always 
                                        be 
                                        on 
                                        your 
                                        guard, 
                                        from 
                                        the 
                                        screw 
                            
                         
                        
                            
                                        Шаолинь 
                                        шалит 
                                        разрушая 
                                        мозг 
                                        басоты 
                            
                                        Shaolin 
                                        is 
                                        naughty, 
                                        destroying 
                                        the 
                                        brains 
                                        of 
                                        the 
                                        bass 
                            
                         
                        
                            
                                        Томагавк 
                                        из 
                                        Чили 
                                        штурмуют 
                                        оба 
                                        копы 
                            
                                        Tomahawk 
                                        from 
                                        Chile 
                                        is 
                                        storming 
                                        both 
                                        cops 
                            
                         
                        
                            
                                        Полосатый 
                                        окрас 
                                        присущ 
                                        нашему 
                                        клану 
                            
                                        Striped 
                                        coloration 
                                        is 
                                        inherent 
                                        to 
                                        our 
                                        clan 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигр 
                                        всегда 
                                        хитрей 
                                        железного 
                                        капкана 
                            
                                        The 
                                        tiger 
                                        is 
                                        always 
                                        more 
                                        cunning 
                                        than 
                                        an 
                                        iron 
                                        trap 
                            
                         
                        
                            
                                        Firty 
                                        six 
                                        chember, 
                                            я 
                                            в 
                                        небе 
                                        небыл 
                            
                                        Thirty-six 
                                        chambers, 
                                            I 
                                        haven't 
                                        been 
                                        to 
                                        heaven 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        Кунг-Фу 
                                        не 
                                        member, 
                                        лови 
                                        мой 
                                        тембр 
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        member 
                                        in 
                                        Kung 
                                        Fu, 
                                        catch 
                                        my 
                                        timbre 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль- 
                                        стебель, 
                                            я 
                                        на 
                                        нем 
                                        растение 
                            
                                        Tiger 
                                        style 
-                                        stem, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        plant 
                                        on 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Сорняк 
                                        всегда 
                                        на 
                                        месте, 
                                        там 
                                        где 
                                        его 
                                        владения 
                            
                                        The 
                                        weed 
                                        is 
                                        always 
                                        in 
                                        place, 
                                        where 
                                        its 
                                        possessions 
                                        are 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        аренду 
                                        взял 
                                        жизнь, 
                                            в 
                                        правилах 
                                        ничего 
                                        подлого 
                            
                                            I 
                                        rented 
                                        life, 
                                        there's 
                                        nothing 
                                        mean 
                                        in 
                                        the 
                                        rules 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        повар, 
                                        но 
                                        чую 
                                        отчетливо 
                                        запах 
                                        твёрдого 
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        cook, 
                                        but 
                                            I 
                                        clearly 
                                        smell 
                                        the 
                                        scent 
                                        of 
                                        solid 
                            
                         
                        
                            
                                        Копченым 
                                        стал 
                                        стайл 
                                        обретя 
                                        оболочку 
                            
                                        The 
                                        style 
                                        became 
                                        smoky, 
                                        acquiring 
                                            a 
                                        shell 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        выпавшее 
                                        звено 
                                        из 
                                        золотой 
                                        цепочки 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        fallen 
                                        link 
                                        from 
                                        the 
                                        gold 
                                        chain 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        значит 
                                        раскрыться? 
                                        Быть 
                                        почкой 
                                        на 
                                        дереве? 
                            
                                        What 
                                        does 
                                        it 
                                        mean 
                                        to 
                                        open 
                                        up? 
                                        To 
                                        be 
                                            a 
                                        bud 
                                        on 
                                            a 
                                        tree? 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        сделать 
                                        шаг? 
                                        Быть 
                                        стрелкой 
                                        во 
                                        времени? 
                            
                                        How 
                                        to 
                                        take 
                                            a 
                                        step? 
                                        To 
                                        be 
                                        an 
                                        arrow 
                                        in 
                                        time? 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        есть 
                                        боязнь? 
                                        Быть 
                                        внутри 
                                        фобии? 
                            
                                        What 
                                        is 
                                        fear? 
                                        To 
                                        be 
                                        inside 
                                            a 
                                        phobia? 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стих 
                                        скрыл 
                                            с 
                                        глаз 
                                        кадры 
                                        убогие 
                            
                                        Tiger 
                                        verse 
                                        hid 
                                        wretched 
                                        frames 
                                        from 
                                        the 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                        Черный 
                                        цвет- 
                                        цвет 
                                        тьмы, 
                                        богатый 
                                        или 
                                        бедный 
                            
                                        Black 
                                        color 
-                                        the 
                                        color 
                                        of 
                                        darkness, 
                                        rich 
                                        or 
                                        poor 
                            
                         
                        
                            
                                        Останутся 
                                        отпечатки 
                                            в 
                                        жерле 
                                        бездны 
                            
                                        Footprints 
                                        will 
                                        remain 
                                        in 
                                        the 
                                        throat 
                                        of 
                                        the 
                                        abyss 
                            
                         
                        
                            
                                        Пусть 
                                        ты 
                                        Брюс 
                                        Ли 
                                        или 
                                        Стивен 
                                        Сигал, 
                            
                                        Whether 
                                        you're 
                                        Bruce 
                                        Lee 
                                        or 
                                        Steven 
                                        Seagal, 
                            
                         
                        
                            
                                        Промо 
                                        сердце 
                                        тигра 
                                        заслуженно 
                                        выиграл 
                            
                                        The 
                                        tiger's 
                                        heart 
                                        promo 
                                        deservedly 
                                        won 
                            
                         
                        
                            
                                        Духом 
                                        древних 
                                        войн, 
                                        пропиталась 
                                        хата 
                            
                                        The 
                                        hut 
                                        was 
                                        saturated 
                                        with 
                                        the 
                                        spirit 
                                        of 
                                        ancient 
                                        wars 
                            
                         
                        
                            
                                        Сниться 
                                        взор 
                                        самурая 
                                        со 
                                        старого 
                                        плаката 
                            
                                            I 
                                        dream 
                                        of 
                                        the 
                                        gaze 
                                        of 
                                            a 
                                        samurai 
                                        from 
                                        an 
                                        old 
                                        poster 
                            
                         
                        
                            
                                        Его 
                                        лишили 
                                        крова, 
                                        но 
                                        не 
                                        лишили 
                                        чести 
                            
                                        He 
                                        was 
                                        deprived 
                                        of 
                                        shelter, 
                                        but 
                                        not 
                                        of 
                                        honor 
                            
                         
                        
                            
                                        Умей 
                                        простить 
                                        не 
                                        оставив 
                                        места 
                                        для 
                                        лести 
                            
                                        Know 
                                        how 
                                        to 
                                        forgive 
                                        without 
                                        leaving 
                                        room 
                                        for 
                                        flattery 
                            
                         
                        
                            
                                        Уши 
                                        навостри, 
                                        это 
                                        тигра 
                                        стиль 
                            
                                        Prick 
                                        up 
                                        your 
                                        ears, 
                                        this 
                                        is 
                                        tiger 
                                        style 
                            
                         
                        
                            
                                        Сухие 
                                        листья 
                                        подстриг, 
                                        пока 
                                        куст 
                                        растил 
                            
                                        Trimmed 
                                        dry 
                                        leaves 
                                        while 
                                        growing 
                                        the 
                                        bush 
                            
                         
                        
                            
                                        Чувствуешь 
                                        приход 
                                        этих 
                                        сил 
                                        стимул 
                                        выгрести 
                            
                                        You 
                                        feel 
                                        the 
                                        arrival 
                                        of 
                                        these 
                                        forces, 
                                        an 
                                        incentive 
                                        to 
                                        row 
                                        out 
                            
                         
                        
                            
                                        Истинный 
                                        момент 
                                        лишь 
                                        секунда 
                                        по 
                                        длительности 
                            
                                        The 
                                        true 
                                        moment 
                                        is 
                                        only 
                                            a 
                                        second 
                                        in 
                                        duration 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль, 
                                        не 
                                        жуёт, 
                                        прости 
                            
                                        Tiger 
                                        style, 
                                        doesn't 
                                        chew, 
                                        forgive 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Кто-то 
                                        отрастил 
                                        бороду 
                                        для 
                                        мудрости 
                            
                                        Someone 
                                        grew 
                                            a 
                                        beard 
                                        for 
                                        wisdom 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        вот 
                                        здесь 
                                        две 
                                        строчки, 
                                        пацаны, 
                                            я 
                                        пропустил 
                            
                                        And 
                                        here 
                                        are 
                                        two 
                                        lines, 
                                        guys, 
                                            I 
                                        missed 
                            
                         
                        
                            
                                        Это 
                                        похуй 
                                        ТГК 
                                        МС 
                                        Тигра 
                                        стиль 
                            
                                        It 
                                        doesn't 
                                        matter, 
                                        TGK 
                                        MC 
                                        Tiger 
                                        style 
                            
                         
                        
                            
                                        Вкуси 
                                        суть 
                                        пути, 
                                        истинного 
                                            в 
                                        грязи 
                            
                                        Taste 
                                        the 
                                        essence 
                                        of 
                                        the 
                                        true 
                                        path 
                                        in 
                                        the 
                                        mud 
                            
                         
                        
                            
                                        Анестезия 
                                        улиц 
                                        кровь 
                                        заморозит 
                            
                                        Street 
                                        anesthesia 
                                        will 
                                        freeze 
                                        blood 
                            
                         
                        
                            
                                        Жилой 
                                        массив, 
                                        свинцовая 
                                        туча 
                                        висит 
                            
                                        Residential 
                                        area, 
                                            a 
                                        leaden 
                                        cloud 
                                        hangs 
                            
                         
                        
                            
                                        Смотри, 
                                        как 
                                        красиво 
                                        сырой 
                                        асфальт 
                                        блестит 
                            
                                        Look 
                                        how 
                                        beautiful 
                                        the 
                                        wet 
                                        asphalt 
                                        shines 
                            
                         
                        
                            
                                        Пьяный 
                                        мастер, 
                                        как 
                                        внутренний 
                                        инстинкт 
                            
                                        Drunken 
                                        master, 
                                        like 
                                        an 
                                        inner 
                                        instinct 
                            
                         
                        
                            
                                        Есть, 
                                        кто-то 
                                        чем-то 
                                        угостит, 
                                        съесть 
                                            и 
                                        подсесть, 
                            
                                        There 
                                        is 
                                        someone 
                                        who 
                                        will 
                                        treat 
                                        you 
                                        with 
                                        something, 
                                        eat 
                                        and 
                                        get 
                                        hooked, 
                            
                         
                        
                            
                                        спит 
                                        осесть 
                                        не 
                                        слезть, 
                                        еще 
                                        легче 
                                        сесть 
                            
                                        sleep, 
                                        settle 
                                        down, 
                                        don't 
                                        get 
                                        off, 
                                        it's 
                                        even 
                                        easier 
                                        to 
                                        sit 
                                        down 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        живу 
                                        по-соседству, 
                                        но 
                                            и 
                                        здесь 
                                        пиздец 
                            
                                            I 
                                        live 
                                        next 
                                        door, 
                                        but 
                                        even 
                                        here 
                                        it's 
                                            a 
                                        mess 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль, 
                                        за 
                                        естественный 
                                        прогресс 
                            
                                        Tiger 
                                        style, 
                                        for 
                                        natural 
                                        progress 
                            
                         
                        
                            
                                        За 
                                        природный 
                                        рост 
                                        шаманскую 
                                        смесь 
                            
                                        For 
                                        natural 
                                        growth, 
                                            a 
                                        shamanic 
                                        mixture 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль 
                                        всё 
                                        взвесив 
                                        не 
                                        отдал 
                                        честь 
                            
                                        Tiger 
                                        style, 
                                        having 
                                        weighed 
                                        everything, 
                                        did 
                                        not 
                                        give 
                                        honor 
                            
                         
                        
                            
                                        Стал 
                                        трезв, 
                                            и 
                                        все 
                                        бесы 
                                        вернулись 
                                            в 
                                        лес 
                            
                                        Became 
                                        sober, 
                                        and 
                                        all 
                                        the 
                                        demons 
                                        returned 
                                        to 
                                        the 
                                        forest 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        грози 
                                        южному 
                                        Уралу 
                                            и 
                                        Челябе 
                                            в 
                                        частности 
                            
                                        Don't 
                                        threaten 
                                        the 
                                        Southern 
                                        Urals 
                                        and 
                                        Chelyabinsk 
                                        in 
                                        particular 
                            
                         
                        
                            
                                        Правых 
                                        ярило 
                                        свет 
                                        настиг 
                                        осветив 
                                        пути 
                            
                                        The 
                                        light 
                                        of 
                                        the 
                                        righteous 
                                        Yarilo 
                                        overtook, 
                                        illuminating 
                                        the 
                                        paths 
                            
                         
                        
                            
                                        Тем 
                                        кро 
                                        руки 
                                        опустил 
                                        или 
                                            с 
                                        толку 
                                        сбит 
                            
                                        To 
                                        those 
                                        whose 
                                        hands 
                                        are 
                                        lowered 
                                        or 
                                        who 
                                        are 
                                        confused 
                            
                         
                        
                            
                                        Русский 
                                        стих, 
                                        под 
                                        ногами 
                                        снег 
                                        хрустит 
                            
                                        Russian 
                                        verse, 
                                        snow 
                                        crunches 
                                        underfoot 
                            
                         
                        
                            
                                        Пальцы, 
                                        когти, 
                                        тактика 
                                        тигра 
                            
                                        Fingers, 
                                        claws, 
                                        tiger 
                                        tactics 
                            
                         
                        
                            
                                        Никакой 
                                        злости 
                                            к 
                                        противнику 
                            
                                        No 
                                        anger 
                                        towards 
                                        the 
                                        enemy 
                            
                         
                        
                            
                                        Ни 
                                        грамма 
                                        страха 
                                        внутри, 
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        gram 
                                        of 
                                        fear 
                                        inside, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        характер 
                                        воспитанника, 
                                        Уральского 
                                        ветра 
                            
                                        the 
                                        character 
                                        of 
                                            a 
                                        pupil, 
                                        the 
                                        Ural 
                                        wind 
                            
                         
                        
                            
                                        Мое 
                                        тело 
-                                        мой 
                                        храм, 
                                        дух 
                                        крепок 
                            
                                        My 
                                        body 
                                        is 
                                        my 
                                        temple, 
                                        the 
                                        spirit 
                                        is 
                                        strong 
                            
                         
                        
                            
                                        Добродетель, 
                                        путь 
                                        дан 
                                        за 
                                        правду, 
                                        хватка 
                                        до 
                                        смерти 
                            
                                        Virtue, 
                                        the 
                                        path 
                                        is 
                                        given 
                                        for 
                                        the 
                                        truth, 
                                            a 
                                        grip 
                                        to 
                                        death 
                            
                         
                        
                            
                                        Овладев 
                                        жизнью 
-                                        передай 
                                        детям 
                                        че 
                                        есть 
                            
                                        Having 
                                        mastered 
                                        life 
-                                        pass 
                                        on 
                                        to 
                                        your 
                                        children 
                                        what 
                                        is 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигра 
                                        стиль 
-                                        36 
                                        ступеней 
                                        до 
                                        небес 
                            
                                        Tiger 
                                        style 
-                                        36 
                                        steps 
                                        to 
                                        heaven 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигр 
                                        поведал 
                                        нам 
                                            о 
                                        том, 
                                        что 
                                        знают 
                                        не 
                                        многие 
                            
                                        The 
                                        tiger 
                                        told 
                                        us 
                                        about 
                                        what 
                                        not 
                                        many 
                                        people 
                                        know 
                            
                         
                        
                            
                                        Вокруг 
                                        тебя, 
                                        это 
                                        спящие 
                                        боги 
                            
                                        Around 
                                        you, 
                                        these 
                                        are 
                                        sleeping 
                                        gods 
                            
                         
                        
                            
                                        Борьба 
                                        внутри 
                                        зреет, 
                                        как 
                                        плод 
                                            в 
                                        утробе 
                            
                                        The 
                                        struggle 
                                        inside 
                                        is 
                                        ripening 
                                        like 
                                            a 
                                        fruit 
                                        in 
                                        the 
                                        womb 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        победит 
                                        только 
                                        один, 
                                            в 
                                        итоге 
                            
                                        But 
                                        only 
                                        one 
                                        will 
                                        win, 
                                        in 
                                        the 
                                        end 
                            
                         
                        
                            
                                        Каменный 
                                        лес 
                                        врос 
                                            в 
                                        бетонные 
                                        джунгли 
                            
                                        The 
                                        stone 
                                        forest 
                                        has 
                                        grown 
                                        into 
                                        concrete 
                                        jungles 
                            
                         
                        
                            
                                        Витрины 
                                        блеск 
                                        красил 
                                        серые 
                                        будни 
                            
                                        The 
                                        shine 
                                        of 
                                        shop 
                                        windows 
                                        painted 
                                        gray 
                                        everyday 
                                        life 
                            
                         
                        
                            
                                        Пресные 
                                        песни, 
                                        известные 
                                        люди 
                            
                                        Fresh 
                                        songs, 
                                        famous 
                                        people 
                            
                         
                        
                            
                                        Бред 
                                        рос 
                                            в 
                                        прогрессии, 
                                            я 
                                        ждал 
                                        че 
                                        будет 
                            
                                        Nonsense 
                                        grew 
                                        exponentially, 
                                            I 
                                        was 
                                        waiting 
                                        to 
                                        see 
                                        what 
                                        would 
                                        happen 
                            
                         
                        
                            
                                        Подземные 
                                        коты 
                                        уже 
                                        мажутся 
                                        воском 
                            
                                        Underground 
                                        cats 
                                        are 
                                        already 
                                        smearing 
                                        themselves 
                                        with 
                                        wax 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        улицы 
                                        псы 
                                        оказались 
                                        подростками 
                            
                                        Dogs 
                                        from 
                                        the 
                                        street 
                                        turned 
                                        out 
                                        to 
                                        be 
                                        teenagers 
                            
                         
                        
                            
                                        Дерзкие, 
                                        борзые, 
                                        взяты 
                                        за 
                                        ноздри 
                            
                                        Bold, 
                                        impudent, 
                                        taken 
                                        by 
                                        the 
                                        nostrils 
                            
                         
                        
                            
                                        Тигры 
                                        решают 
                                        на 
                                        треху 
                                        полоску 
                                        (?) 
                            
                                        Tigers 
                                        decide 
                                        on 
                                            a 
                                        three-stripe 
                                        (?) 
                            
                         
                        
                            
                                        Уральский 
                                        стиль, 
                                        ТГНа 
                                        известей 
                                        (?) 
                            
                                        Ural 
                                        style, 
                                        TGNa 
                                        of 
                                        news 
                                        (?) 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        не 
                                        пизди, 
                                        когда 
                                        ДМ 
                                        по 
                                        близости 
                            
                                        And 
                                        don't 
                                        bullshit 
                                        when 
                                        DM 
                                        is 
                                        nearby 
                            
                         
                        
                            
                                        Овладев 
                                        мыслями 
-                                            я 
                                        постиг 
                                        истину 
                            
                                        Having 
                                        mastered 
                                        my 
                                        thoughts, 
                                            I 
                                        comprehended 
                                        the 
                                        truth 
                            
                         
                        
                            
                                        Чем 
                                        ты 
                                        заряжен 
-                                        тем 
                                        ты 
                                            и 
                                        выстрелишь 
                            
                                        What 
                                        you 
                                        are 
                                        charged 
                                        with 
                                        is 
                                        what 
                                        you 
                                        will 
                                        shoot 
                            
                         
                        
                            
                                        Рык 
                                        перетёк 
                                            в 
                                        рокот, 
                                        клык 
                                            в 
                                        коготь 
                            
                                        Roar 
                                        turned 
                                        into 
                                            a 
                                        rumble, 
                                        fang 
                                        into 
                                        claw 
                            
                         
                        
                            
                                        Пятеро 
                                        мастеров 
-                                        одна 
                                        дорога 
                            
                                        Five 
                                        masters 
-                                        one 
                                        road 
                            
                         
                        
                            
                                        Рэп 
                                        на 
                                        микро 
                                        непрерывным 
                                        потоком 
                            
                                        Rap 
                                        on 
                                        the 
                                        mic 
                                        in 
                                            a 
                                        continuous 
                                        stream 
                            
                         
                        
                            
                                        Ровный 
                                        биток 
                                        тебя 
                                        вернет 
                                            к 
                                        истокам 
                            
                                        Smooth 
                                        beat 
                                        will 
                                        bring 
                                        you 
                                        back 
                                        to 
                                        the 
                                        origins 
                            
                         
                        
                            
                                        Ста, 
                                        уровень 
                                        пройден 
                                        узри 
                                        между 
                                        строк 
                            
                                        One 
                                        hundred, 
                                        the 
                                        level 
                                        is 
                                        passed, 
                                        see 
                                        between 
                                        the 
                                        lines 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        сквозь 
                                        бетон 
                                        пробился 
                                        росток 
                            
                                        How 
                                            a 
                                        sprout 
                                        broke 
                                        through 
                                        the 
                                        concrete 
                            
                         
                        
                            
                                        Этот 
                                        рэп 
                                        покорит 
                                        сотни 
                                        высот 
                            
                                        This 
                                        rap 
                                        will 
                                        conquer 
                                        hundreds 
                                        of 
                                        heights 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        пока 
                                        качает 
                                        под 
                                        бит 
                                        басоту 
                            
                                        And 
                                        for 
                                        now, 
                                        the 
                                        bass 
                                        is 
                                        rocking 
                                        to 
                                        the 
                                        beat 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.