Триада - За шторами - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Триада - За шторами




За шторами
Behind the Curtains
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Задернуты шторы, закрыты окна,
The curtains are drawn, the windows are closed,
Кто в домах - тот не мокнет.
Those indoors stay dry.
Не подальше, не возле,
Not far and not near,
Нет во дворах никого осенью позднею.
There is no one in the courtyards in late autumn.
Звезды, чтоб теплее за тучами в гроздьях,
Stars, so that they are warmer in the clouds in clusters,
Здесь лучи солнца редкие гости.
Here, the sun's rays are rare guests.
Просто ждет земля, когда белая простынь укроет,
The earth is simply waiting for when a white sheet will cover it,
И снег во весь рост.
And snow in full growth.
Там за шторами станет тоскливо так.
There, behind the curtains, it will become so dreary.
Голос мой остановят там провода,
My voice will stop there by the wires,
Только руки поднимешь ты к облакам
Only you will raise your hands to the clouds
И потянет издалека табаком.
And from afar it will draw you like tobacco.
А пока мы каждый в своей лодки.
For now, we are each in our own boat.
Тщетны попытки не мокнуть,
It's futile to try to stay dry,
В дожде до нитки, без остановки.
Soaked to the skin in the rain, without stopping.
Каплями по зонтам, ушел запал.
Drops on umbrellas, the passion's gone.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Там за шторами строят свой новый мир,
There, behind the curtains, they are building their new world,
Против Бога возводят заборы ввысь.
Against God they raise fences high.
И по городу мча сломя головы,
And through the city they rush headlong,
И законы их чтобы ускорить миг.
And their laws so that they hasten the moment.
Мне не все равно, и я поспорил бы,
I do care, and I would argue,
Я бы все отдал, чтобы с ними в ссоре быть.
I would give everything to be at odds with them.
Я бы рвал и метал комкал металл на телах их плясал,
I would tear and throw, crumple metal, dance on their bodies,
Но ушел в запал, там за шторами слуги чёрствых дур.
But the passion's gone, there behind the curtains are the servants of stale fools.
Кредиторы в игру введут новый тур,
The creditors will introduce a new round into the game,
Год назад я бы дрался бил морды шкур,
A year ago I would have fought, beaten up mugs,
Но бесшумно дымиться бикфордов шнур.
But the Bickford cord smokes silently.
Всюду платья и маски и гремит балл.
Everywhere there are dresses and masks and a ball is thundering.
Я опасный во пляс идти к ним не стал.
I'm dangerous in dance, I didn't go to them.
Не искрятся угли костра засыпал,
The coals of the fire are not sparkling, covered up,
Тихий свист в ушах, сверху летит напалм.
A quiet whistle in my ears, napalm is falling from above.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.
Ушел запал, нарисовав мне небо, белое,
The passion's gone, painting me the sky, white,
Разбудит утро и еще лучше, чем было, сделаем.
The morning will awaken and make it even better than before.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.