Триада - Нечего терять - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Триада - Нечего терять




Нечего терять
Nothing Left to Lose
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Иногда сперва нужно распять
Sometimes you have to crucify first
Чтобы потом воскресить
To resurrect later
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Семя глубоко нужно сажать
The seed must be planted deep
Дабы к небу то направило ростки
So that its sprouts reach for the sky
Мы не те уже, раньше было лучше
We're not the same, it was better before
Песни были глубже, и чувствовался пульс прям
The songs were deeper, and you could feel the pulse right away
А теперь не трушно и тексты стали душными
And now it's not real and the lyrics have become stuffy
Это слово где же взять, вот оно: скучные
Where to find the word, here it is: boring
Ты знаешь сам, где правда
You know yourself where the truth lies
Полюсам каким верить
Which poles to believe
Оставлять ли рамки
Whether to leave the frames
Жить как без приключений
To live without adventures
Можно катать скучно и правилам
You can ride boring and follow the rules
На тазе и на Прадике, но это, брат, тоска такая!
In a basin or a Prado, but that, sister, is such a drag!
Или же ништяк рисково править, раскованно
Or it's cool to rule risky, relaxed
Рассекая сотки две на дисках кованных
Cutting through two hundred on forged wheels
Правда твоя, можно быстро и со стилем
Your truth, you can be quick and stylish
Именно так и должен ездить истинный мужчина
This is exactly how a true man should ride
И в случае чего не скучно будет позже из
And if anything happens, it won't be boring later to
Искорёженной машины извлекать тела жены и сына
Extract the bodies of your wife and son from the mangled car
А что скучней может быть стабильных отношений?
And what could be more boring than a stable relationship?
Свидания, свадьбы, скукота в постели
Dates, weddings, boredom in bed
Гулять, так гулять: без оглядки в блядки
Walk, so walk: without looking back, into debauchery
По-пьяни СПИДануть и через пару лет сыграть в прятки
Get AIDS drunk and play hide-and-seek in a couple of years
Явно не для меня жизнь прихожанина
The life of a parishioner is clearly not for me
Храм по выходным дням, всё в клетке расписания
Temple on weekends, everything is in a cage of schedule
Вот у меня братос-бандос, там и лавандос
I have a bro-bandos, there's also lavandos
И чмары наизнос, ушёл красиво: через передоз
And chicks to the fullest, left beautifully: through an overdose
Сейчас все скажут: "Ой-ой-ой, можно подумать?"
Now everyone will say: "Oh-oh-oh, you think so?"
"По твоим словам, боже мой, нельзя и дунуть!"
"According to you, my God, you can't even have a puff!"
Сам решай, где тебе: на табурете ли на стуле
Decide for yourself where you are: on a stool or a chair
Лишь бы к стулу тому провода не пристегнули
As long as the wires are not attached to that chair
Просто есть фифы: силикон, мокасины
There are just chicks: silicone, moccasins
Все на стиле и на понте не соскучишься с ними
Everything is in style and show-off you won't get bored with them
Есть медсёстры: они скучные и некрасивые
There are nurses: they are boring and ugly
Но на спинах раненных через поле минное носили
But they carried the wounded on their backs through a minefield
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Иногда сперва нужно распять
Sometimes you have to crucify first
Чтобы потом воскресить
To resurrect later
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Семя глубоко нужно сажать
The seed must be planted deep
Дабы к небу то направило ростки
So that its sprouts reach for the sky
А в городах магазины ночные торгуют тем
And in the cities, night shops sell what
Что люди так любят, это как в походе привал
People love so much, it's like a halt on a hike
Так где ж запал, которого ждёт толпа?
So where is the fuse that the crowd is waiting for?
И будто бы к тому, у кого есть, он с неба упал
And it's as if for the one who has it, it fell from the sky
Неизвестен рецепт желаемых благ
The recipe for desired goods is unknown
Мальчикам кредитки, девочкам на ногти яркий лак
Credit cards for boys, bright nail polish for girls
И это всё рекламный блок на зуме
And that's all a commercial block on zoom
Их идеал давно умер, а запал не для мумий
Their ideal died long ago, and the fuse is not for mummies
Рассвет на их окнах рисует схемы новых побед
Dawn on their windows draws schemes of new victories
Из системы выход один это побег
There is only one way out of the system escape
Только наверх, что говоришь ты, диктор на ОРТ
Only upwards, what are you saying, announcer on Channel One
Твои темы: законы, чёрные курки ТТ
Your topics: laws, black TT triggers
Туман обнял город, зазвучали моторы машин
Fog embraced the city, the engines of cars began to sound
Все видят один и тот же фильм
Everyone sees the same movie
Здесь либо ты ждёшь второй части или видишь уже
Here you either wait for the second part or you already see
Это личный выбор, вне клише
This is a personal choice, beyond clichés
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Иногда сперва нужно распять
Sometimes you have to crucify first
Чтобы потом воскресить
To resurrect later
Когда нечего терять
When there's nothing left to lose
Остаётся стимул приобрести
The drive to gain remains
Семя глубоко нужно сажать
The seed must be planted deep
Дабы к небу то направило ростки
So that its sprouts reach for the sky





Writer(s): афанасьев в. в., галкин а. а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.