Триада feat. Булат - Устал - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Триада feat. Булат - Устал




Устал
Tired
Устал от этого мусора на листах
Tired of this garbage on the pages
Или муза уже не та, и дальше хуже станет,
Or the muse is not the same, and it's only going to get worse,
Мой стих перестал идти из уст в уста
My verse has stopped going from mouth to mouth
Или просто я устал и моя кровь пуста.
Or maybe I'm just tired and my blood is empty.
Устал, что все так любят глупый рэп,
Tired of everyone loving stupid rap,
Устал, что люди в чудо верят слепо,
Tired of people blindly believing in miracles,
Устал, ноги разбиты, но не видят след.
Tired, my feet are broken, but they don't see the trace.
От этикета устал, от слов, от слова паритет,
Tired of etiquette, of words, of the word parity,
Устал от лишних, устал от боли,
Tired of the superfluous, tired of the pain,
Устал от слез нищих и доли обездоленных.
Tired of the tears of the poor and the lot of the destitute.
Узнал, что одна череда неудач сменяется другой,
I learned that one streak of failures is replaced by another,
Устал сдаваться до боя, устал от лени, устал от прений,
Tired of giving up before the fight, tired of laziness, tired of arguments,
Устал от поколения, коему неведом Ленин.
Tired of the generation that doesn't know Lenin.
Устал кататься на старом японском ведре,
Tired of riding in an old Japanese bucket,
Когда мне, когда мне так охота Мустанг.
When I, when I want a Mustang so badly.
Устал от самого себя, устал от осени в душе
Tired of myself, tired of the autumn in my soul
Представь, не хочется давно сиять, я должен все успеть.
Imagine, I haven't wanted to shine for a long time, I have to do everything.
Устал делать лишь пять процентов из ста,
Tired of doing only five percent out of a hundred,
Устал, что перед носом пьедестал, но его не достать!
Tired that the pedestal is in front of my nose, but I can't reach it!
Устал жить так, как велит чей-то устав,
Tired of living by someone else's rules,
Устал твердить всем, что я не устал.
Tired of telling everyone that I'm not tired.
Я сбит с толку, по факту - сбит с ног,
I'm confused, in fact - knocked off my feet,
Я жив, но надолго ли, недвижим и стёрт!
I'm alive, but for how long, immobile and erased!
Нигатив 2 раза:
Negative 2 times:
Но во чтобы-то ни стало, надо встать,
But no matter what, I have to get up,
Если не мы, то другие займут наши места.
If not us, then others will take our places.
Это миф, что успеешь все наверстать,
It's a myth that you can catch up on everything,
Встань, ищи взглядом цель, ступай!
Get up, look for the goal with your eyes, go!
У меня нет девяносто девяти проблем,
I don't have ninety-nine problems,
У меня есть одна, та что не дает спать
I have one, the one that keeps me awake
Та, что мешает мне сосредоточиться даже на тексте,
The one that prevents me from concentrating even on the text,
Реально ли мой дом - моя крепость?
Is my home really my fortress?
Если дом этот стоит в стране, где ни один закон не действует,
If this house stands in a country where no law works,
Ни один, кроме авторемней, где уменье выживать называют менталитет,
None, except for seat belts, where the ability to survive is called mentality,
Где тебя оценят, только если тебя уже нет.
Where they will appreciate you only if you are no longer there.
Где никого не страшит новость о конце Света,
Where no one is afraid of the news about the end of the World,
Всем тупо интересно что же все-таки свет?
Everyone is just wondering what the light is after all?
Тот ли это огонёк, когда темно и тлеет сигарета или нет,
Is it that light when it's dark and a cigarette is smoldering or not,
Некая милость тот самый свет.
Some kind of grace is that very light.
Нас стравливают, как зверей, мы ненавидим соседей,
They set us against each other like animals, we hate our neighbors,
Нас оцифровали комбинациями единиц и нолей,
They digitized us with combinations of ones and zeros,
Обнадежив облигациями, горсткой медий,
Encouraged by bonds, a handful of media,
Запустили в виртуальный мир соцсетей.
Launched into the virtual world of social networks.
Я устал, я хочу спать, я хочу проснуться там,
I'm tired, I want to sleep, I want to wake up there,
Где буду горд за свою землю, там,
Where I will be proud of my land, there,
Где буду уверен в своей силе, своей крепости, в своей России!
Where I will be confident in my strength, my fortress, in my Russia!
Нигатив 2 раза:
Negative 2 times:
Но во чтобы-то ни стало, надо встать,
But no matter what, I have to get up,
Если не мы, то другие займут наши места.
If not us, then others will take our places.
Это миф, что успеешь все наверстать,
It's a myth that you can catch up on everything,
Встань, ищи взглядом цель, ступай!
Get up, look for the goal with your eyes, go!
На мониторе сменяются цветные таблицы,
Colored tables change on the monitor,
Качает на руках сон и я дома.
Sleep rocks in my arms and I'm home.
Ни лиц, ни голосов вокруг, я уже далеко от них - видишь?
No faces, no voices around, I'm already far away from them - see?
Устал от всего и я слышу только водосток,
Tired of everything and I only hear the drain,
Нажмите кто-нибудь "СТОП"
Someone press "STOP"
Дышит тяжело земля, никто не виноват,
The earth breathes heavily, no one is to blame,
И ни при чем ни ты, ни я.
And neither you nor I have anything to do with it.
Тогда кто же запускает яд в наши стаканы?
Then who is putting poison in our glasses?
Засыпая, строим планы, просыпаемся пьяными,
Falling asleep, we make plans, wake up drunk,
Куда нам мечтать, если устали от дурных навязчивых мыслей,
How can we dream if we are tired of bad obsessive thoughts,
Устали от ватных мышц, от обещаний "завтра",
Tired of cotton muscles, of promises "tomorrow",
Здоровье - завтра, любовь - завтра, правда - завтра
Health - tomorrow, love - tomorrow, truth - tomorrow
Утром будто гибнет память, тот же яд на завтрак.
In the morning, as if the memory dies, the same poison for breakfast.
Устал, машина времени вернула бы меня на старт,
Tired, the time machine would bring me back to the start,
Ты только представь, уже были б другие ставки
Just imagine, there would have been other bets
Люди на всё поставили штамп,
People put a stamp on everything,
Но никто с ним делать ничего не стал,
But no one did anything with it,
Просто каждый из нас устал.
Just every one of us is tired.
Дино 2 раза:
Dino 2 times:
Но во чтобы-то ни стало, надо встать,
But no matter what, I have to get up,
Если не мы, то другие займут наши места.
If not us, then others will take our places.
Это миф, что успеешь все наверстать,
It's a myth that you can catch up on everything,
Встань, ищи взглядом цель, ступай!
Get up, look for the goal with your eyes, go!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.