Paroles et traduction Тролль гнёт ель - Тролльборода
Тролльборода
Troll's Beard
Хэй,
моя
тролльборода!
Hey,
my
troll
beard!
Грей
меня,
грей
в
холода.
Keep
me
warm
in
the
cold.
Полу
черна,
полу
седа
Half-black,
half-gray
тролльборода
моя.
my
troll
beard.
В
тролльбороде
моей
есть
нора,
In
my
troll
beard
is
a
burrow,
В
той
норе
живут
два
крота.
In
this
burrow
live
two
moles.
2 крота,
брата
2,
Two
moles,
two
brothers,
На
двоих
одна
борода
у
них.
They
share
one
beard.
Кто
б
мне
бороду
расчесал
–
Who
can
comb
my
beard
–
Кружку
эля
бы
хвойного
дал...
And
give
me
a
mug
of
spruce
ale...
Сам
я
живу
в
темной
норе.
I
myself
live
in
a
dark
burrow.
В
темной
норе
в
старой
горе.
In
a
dark
burrow
in
an
old
mountain.
В
старой
горе,
в
чьей-то
тролльбороде!
In
an
old
mountain,
in
someone's
troll
beard!
Каждую
ночь
слышится
мне:
Every
night
I
can
hear
someone
saying:
Кто
б
мне
бороду
расчесал
–
Who
can
comb
my
beard
–
Кружку
эля
бы
хвойного
дал...
And
give
me
a
mug
of
spruce
ale...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Rumyantsev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.