Труд - Друг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Труд - Друг




Друг
Friend
О мой милый, милый друг
O my dear, dear friend
Ты же рядом и я вслух
You are near and I out loud
Расскажу всё о себе
Will tell you everything about myself
О чем мечтала в тишине
What I dreamed of in silence
Что волнует и гнетет
What worries and oppresses
О том, что очень глубоко
About what is very deep
О том, что было и прошло
About what was and has passed
О том, что будет впереди
About what will be ahead
О том, что нам не победить
About what we cannot defeat
О том, что все вокруг враги
About the fact that there are enemies all around us
Но мне не страшно ничего
But I'm not afraid of anything
Пока я чувствую плечо
As long as I feel your shoulder
Когда я знаю - рядом ты
When I know - you are near
И больше нет той больше пустоты
And there is no more emptiness
Что разъедает изнутри
That corrodes from within
Что не оставит никогда
That will never leave
И закрывая вдруг глаза
And suddenly closing my eyes
Я замечаю иногда
I notice sometimes
Что я снова к ней близка
That I am close to her again
Что она смотрит на меня
That she is looking at me
И вот все больше этих дней
And these days are getting longer
Твое молчанье все странней
Your silence is getting stranger
И ты отводишь в бок глаза
And you avert your eyes
И мне уж некому сказать
And I have no one to tell
О том, как мне не повезло
About how unlucky I am
О том, что ты так далеко
About the fact that you are so far away
О том, что мне так нелегко
About the fact that it is so hard for me
О том, что рядом никого
About the fact that there is no one around
О том, что я опять одна
About the fact that I'm alone again
О том, что я всегда одна
About the fact that I am always alone
О том, что я совсем одна
About the fact that I am completely alone
О том, что я совсем одна
About the fact that I am completely alone
О том, что я совсем одна
About the fact that I am completely alone
О том, что я совсем одна
About the fact that I am completely alone
О том, что я совсем одна
About the fact that I am completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone
О том, что мы совсем одни
About the fact that we are completely alone





Writer(s): Trud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.