Тіна Кароль - Намалюю тобi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Тіна Кароль - Намалюю тобi




Намалюю тобi
Нарисую тебе
Намалюю тобі зорі
Нарисую тебе звезды,
Що падуть з небес вночі
Что падают с неба в ночи.
І малюнок той складу, і в куточку підпишу
И рисунок тот сложу, и в уголке подпишу,
Що ті зорі, то є ти
Что те звезды - это ты.
Намалюю тобі сонце
Нарисую тебе солнце,
Що блищить в твоїх очах
Что блистает в твоих глазах.
А ти скажеш то моє, коли бачиш ти мене
А ты скажешь: "Это моё", когда видишь ты меня,
Що то сонце, то є я
Что то солнце - это я.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Солодка любов твоя.
Сладкая любовь твоя.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
В обійма твої хочу я.
В объятия твои хочу я.
Моє серденько послухай,
Сердечко моё, послушай,
Сльози поцілуй мої...
Слёзы поцелуй мои...
І любов свою в долонях, намалюю я тобі,
И любовь свою в ладонях, нарисую я тебе,
Моє серце, то є ти.
Сердце моё - это ты.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Солодка любов твоя.
Сладкая любовь твоя.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
В обійма твої хочу я.
В объятия твои хочу я.
Намалюю тобі зорі,
Нарисую тебе звезды,
Що падуть з небес вночі...
Что падают с неба в ночи...
І малюнок той складу, і в куточку підпишу,
И рисунок тот сложу, и в уголке подпишу,
Що ті зорі, то є ти.
Что те звезды - это ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.