Төреғали Төреәлі - Айтыс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Төреғали Төреәлі - Айтыс




Айтыс
Contention
Әр бір қазақ батыр
Every Kazakh hero
Бір біріне шатыр
Is a tent for each other
Қайда екенін қайдам
Where is it?
Жүріп келе жатыр
I am walking around looking for it
Жігіттерім дүл-дүл
My young men are dull
Аруларым бұл-бұл
My beautiful ladies look like this
Тариxымда мін жоқ
No rides in my history
Болашағым бұлдыр
My future is cloudy
Ұлың сырға тақты
Your son wore an earring
Қызың арын сатты
Your daughter sold her honor
Бауыр болғасынба
Let's not be friends
Жүрегіме батты
It went to my head
Сәбилерде тәтті
Sweets are for children
Қоқыстардан тапты
He found it in the trash
Кім айтады мұны
Who says this?
Мен айтпасам қатты
I say it quietly if I don't
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Жаза басқан жан көп
People who have been punished
Жазалайтын заң жоқ
No laws to punish them
Ақсақалдан қазір
From the elders
Шарап ішкен шал көп
A drunk old man
Сөздерінде мән жоқ
No meaning in their words
Көздерінде шам жоқ
No light in their eyes
Көретіндей кино
A movie you can watch
Тыңдайтындай ән жоқ
A song you can listen to
Түтәм алдау дінім
My religion is lying
Дүнше молда пірім
A lot of mullahs in the world
Жау көреді қалай
You can see the enemy
Қазақ бірі бірін
Kazakhs at each other
Алабажақ тілім
My flattering speech
Шала қазақ ұлың
Your false Kazakh son
Анасы бар тұғын
With a real mother
Мамасы бар бүгін
With a real mother today
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Кәмелеттік жасқа
To the age of majority
Калимасыз баспа
Do not go without a Kalym
Жаратқанның құлы
The servant of the Creator
Екенінді раста
Confirm your unity
Еліктеуді таста
Don't imitate
Ақылыңды шашпа
Don't waste your mind
Үлгі болар кім бар
Who can be a role model
Пайғамбардан басқа
Besides the Prophet Muhammad?
Бір адамдар шықты
Some people have come out
Жүректері түкті
Their hearts are hairy
Батырларға әлсіз
Weak to the braves
Әлсіздерге мықты
Strong to the weak
Басшыңда бар әлгі
Your leader has it
Тұратындай мәңгі
Forever
Заңды бұзып қойса
If he breaks the law
Өзгертетін заңды
To change the law
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Біреу тендер алыпты
Someone won a tender
Теңге судай ақты
Money flowed like water
Бастапқыдан қымбат
Expensive from the beginning
Басындағы шәпкі
A hat on his head
Гай шофырды аяп
Don't feel sorry for the driver
Ұстамайды таяқ
Doesn't hold the stick
Қолында ақша жоққа
No money on hand
Қолайлысы аяқ
Feet are better
Ұстаз ойы терең
The teacher has deep thoughts
Еңбегі бар ерең
A hard worker
Айлық алмау керек
Shouldn't get a salary
Шәкіртіңнен төмен
Lower than your student
Миллион миллион теңген
Millions of millions of tenge
Артық емес ертең
Not enough for tomorrow
Дәрігерге қимай
Not sparing for the doctor
Депутатқа берген
Given to the deputy
Сақтап баба сертін
Keeping his father's oath
Ойымды айттым еркін
I expressed my opinion freely
Жасырғанмен іште
Hiding in the depths
Жазылмайды дертім
My pain doesn't go away
Шындықта жоқ шеңбер
There is no truth anywhere
Маған ренжімеңдер
Don't be offended by me
Бәрі ащы болса
If everything was bitter
Дертімізді емдер
Let's cure our illness
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true
Бұл бұл ақиқат
This is true





Writer(s): құдайберлі мырзабеков, марғұлан оспанов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.