Это 
                                        кто? 
                                        Кто 
                                        это? 
                                        Недовольная 
                                        толпа 
                            
                                        Who 
                                        is 
                                        it? 
                                        Who 
                                        is 
                                        it? 
                                            A 
                                        disgruntled 
                                        crowd 
                            
                         
                        
                            
                                        После 
                                        разговора 
                                            с 
                                        ними 
                                        быстро 
                                        устают 
                                        глаза 
                            
                                        After 
                                        talking 
                                        to 
                                        them, 
                                        your 
                                        eyes 
                                        quickly 
                                        tire 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        запоминайте 
                                        этот 
                                        стих 
                                        раз 
                                            и 
                                        на 
                                        всегда 
                            
                                        Don't 
                                        memorize 
                                        this 
                                        verse 
                                        once 
                                        and 
                                        for 
                                        all 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        этой 
                                        небольшой 
                                        палате 
                                        целая 
                                        лаборатория 
                            
                                        There's 
                                            a 
                                        whole 
                                        laboratory 
                                        in 
                                        this 
                                        small 
                                        ward 
                            
                         
                        
                            
                                        Тот, 
                                        кто 
                                        вытягивал 
                                        тебя 
                                        из 
                                        крематория 
                            
                                        The 
                                        one 
                                        who 
                                        pulled 
                                        you 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        crematorium 
                            
                         
                        
                            
                                        Тот, 
                                        кто 
                                        кричал, 
                                        что 
                                        эта 
                                        жуткая 
                                        история 
                            
                                        The 
                                        one 
                                        who 
                                        shouted 
                                        that 
                                        this 
                                        is 
                                            a 
                                        creepy 
                                        story 
                            
                         
                        
                            
                                        Тот, 
                                        кто 
                                        просил, 
                                        что 
                                            б 
                                        эта 
                                        мелодия 
                            
                                        The 
                                        one 
                                        who 
                                        asked 
                                        for 
                                        this 
                                        melody 
                            
                         
                        
                            
                                        Проиграла 
                                        для 
                                        тебя, 
                                        будто 
                                        это 
                                        хуета 
                            
                                        To 
                                        play 
                                        for 
                                        you, 
                                        as 
                                        if 
                                        it's 
                                        some 
                                        bullshit 
                            
                         
                        
                            
                                        Это 
                                        тот, 
                                        кто 
                                        всегда 
                                        смотрит 
                                            в 
                                        ваши 
                                        зеркала 
                            
                                        It's 
                                        the 
                                        one 
                                        who 
                                        always 
                                        looks 
                                        in 
                                        your 
                                        mirrors 
                            
                         
                        
                            
                                            У 
                                        стального 
                                        памятника 
                                        по 
                                        щеке 
                                        течет 
                                        слеза 
                            
                                            A 
                                        tear 
                                        runs 
                                        down 
                                        the 
                                        cheek 
                                        of 
                                        the 
                                        steel 
                                        monument 
                            
                         
                        
                            
                                        Помогал 
                                        избавить 
                                        свое 
                                        тело 
                                        от 
                                        себя 
                            
                                        Helped 
                                        to 
                                        rid 
                                        your 
                                        body 
                                        of 
                                        yourself 
                            
                         
                        
                            
                                        Тебя 
                                        послало 
                                        нахуй 
                                        твое 
                                        собственное 
                                        "Я" 
                            
                                        Your 
                                        own 
                                        "I" 
                                        told 
                                        you 
                                        to 
                                        fuck 
                                        off 
                            
                         
                        
                            
                                        Хули 
                                        там, 
                                        даму 
                                        пик, 
                                        нафуфыренным 
                                        вальтам 
                            
                                        Fuck 
                                        it, 
                                        the 
                                        Queen 
                                        of 
                                        Spades, 
                                        to 
                                        the 
                                        dressed-up 
                                        Jacks 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        то 
                                        мерзкое 
                                        ползет 
                                        со 
                                        словами 
                                        по 
                                        пятам 
                            
                                        Something 
                                        disgusting 
                                        crawls 
                                        with 
                                        words 
                                        on 
                                        its 
                                        heels 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Если 
                                        это 
                                        то 
                                        кино, 
                                        то 
                                        конец 
                                        главным 
                                        ролям 
                            
                                        If 
                                        this 
                                        is 
                                        the 
                                        movie, 
                                        then 
                                        it's 
                                        the 
                                        end 
                                        for 
                                        the 
                                        main 
                                        roles 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        не 
                                        пойманный 
                                            и 
                                        не 
                                        вор, 
                                        да 
                                            и 
                                        вор 
                                        не 
                                        пойман 
                            
                                        And 
                                        not 
                                        caught, 
                                        and 
                                        not 
                                            a 
                                        thief, 
                                        and 
                                        the 
                                        thief 
                                        is 
                                        not 
                                        caught 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли, 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't, 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Брошу 
                                        кости 
                                        на 
                                        диване 
                                        их 
                                        лень 
                                        нести 
                            
                                        I'll 
                                        throw 
                                        the 
                                        bones 
                                        on 
                                        the 
                                        sofa, 
                                        I'm 
                                        too 
                                        lazy 
                                        to 
                                        carry 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Мои 
                                        гости, 
                                        помогите 
                                        из 
                                        говна 
                                        вылезти, 
                                        вынести 
                            
                                        My 
                                        guests, 
                                        help 
                                        me 
                                        get 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        shit, 
                                        take 
                                        it 
                                        out 
                            
                         
                        
                            
                                        Вы 
                                        вместе 
-                                        груз 
                                        200, 
                                        яму 
                                        роете, 
                                        ноты 
                                        не 
                                        те 
                            
                                        Together 
                                        you 
                                        are 
                                        cargo 
                                        200, 
                                        digging 
                                            a 
                                        hole, 
                                        the 
                                        notes 
                                        are 
                                        not 
                                        right 
                            
                         
                        
                            
                                        Гоните, 
                                        по 
                                        колено 
                                        воды 
-                                        тонете, 
                                            я 
                                        ноль 
                                            в 
                                        лице 
                            
                                        Drive, 
                                        knee-deep 
                                        in 
                                        water 
-                                        you're 
                                        drowning, 
                                            I 
                                        have 
                                            a 
                                        blank 
                                        expression 
                            
                         
                        
                            
                                        Внутри 
                                        килограмм 
                                        двести, 
                                            в 
                                        сердце 
                                        характер 
                            
                                        Inside, 
                                        two 
                                        hundred 
                                        kilograms, 
                                        in 
                                        the 
                                        heart 
-                                        character 
                            
                         
                        
                            
                                        Смесь 
                                        острых 
                                        специй, 
                                        хуета 
                                        без 
                                        последствий 
                            
                                            A 
                                        mixture 
                                        of 
                                        spicy 
                                        spices, 
                                        bullshit 
                                        without 
                                        consequences 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                            б 
                                        мой 
                                        стиль 
                                        сгнил, 
                                        кто 
                                        из 
                                        дурки 
                                        выпустил 
                            
                                        If 
                                        my 
                                        style 
                                        had 
                                        rotted, 
                                        who 
                                        would 
                                        have 
                                        let 
                                        me 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        loony 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        Бит 
                                        как 
                                        винт 
                                        придаст 
                                        сил, 
                                        kill 
                                        blant, 
                                        you 
                                        kill 
-                                        ранен 
                            
                                        The 
                                        beat 
                                        like 
                                            a 
                                        screw 
                                        will 
                                        give 
                                        strength, 
                                        kill 
                                        blunt, 
                                        you 
                                        kill 
-                                        wounded 
                            
                         
                        
                            
                                        Жаль, 
                                            о 
                                        стая 
                                        из 
                                        лёгкий 
                                        не 
                                        выпуская, 
                                        жизнь 
                                        злая 
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        pity, 
                                        oh 
                                        flock 
                                        from 
                                        the 
                                        lungs 
                                        not 
                                        releasing, 
                                        life 
                                        is 
                                        evil 
                            
                         
                        
                            
                                        Всё 
                                        ровно 
                                        её 
                                        листаю: 
                                        из 
                                        говна 
                                        не 
                                        вылезаю, 
                                        меня 
                                        видят 
                                        небеса 
                            
                                            I 
                                        still 
                                        leaf 
                                        through 
                                        it: 
                                            I 
                                        don't 
                                        get 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        shit, 
                                        the 
                                        heavens 
                                        see 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        бы 
                                        всё 
                                        переписал, 
                                        это 
                                        лень 
-                                            я 
                                        не 
                                        устал 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        have 
                                        rewritten 
                                        everything, 
                                        it's 
                                        laziness 
-                                        I'm 
                                        not 
                                        tired 
                            
                         
                        
                            
                                        Знаю 
                                        совесть 
                                        не 
                                        чиста, 
                                            в 
                                        моём 
                                        городе 
                                        гроза 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        my 
                                        conscience 
                                        is 
                                        not 
                                        clear, 
                                        there's 
                                            a 
                                        thunderstorm 
                                        in 
                                        my 
                                        city 
                            
                         
                        
                            
                                        Смерть 
                                        забыла 
                                        где 
                                        коса, 
                                            с 
                                        моих 
                                        глаз 
                                        чудо-роса 
                            
                                        Death 
                                        forgot 
                                        where 
                                        the 
                                        scythe 
                                        is, 
                                            a 
                                        miracle 
                                        dew 
                                        from 
                                        my 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                        Корабли 
                                        без 
                                        паруса, 
                                        всё 
                                        съедаем 
                                        до 
                                        конца 
                            
                                        Ships 
                                        without 
                                        sails, 
                                        we 
                                        eat 
                                        everything 
                                        to 
                                        the 
                                        end 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        завтра 
                                        не 
                                        останется, 
                                        старость 
                                        на 
                                        моём 
                                        лице 
                                        больше 
                                        не 
                                        состарится 
                            
                                        There 
                                        will 
                                        be 
                                        nothing 
                                        left 
                                        for 
                                        tomorrow, 
                                        old 
                                        age 
                                        on 
                                        my 
                                        face 
                                        will 
                                        no 
                                        longer 
                                        grow 
                                        old 
                            
                         
                        
                            
                                        По 
                                        волнам 
                                        позитива, 
                                        сорта 
                                        ебашит 
                                        подлива 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        waves 
                                        of 
                                        positive, 
                                        the 
                                        variety 
                                        is 
                                        banging 
                                        gravy 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        допом 
                                        по 
                                        тропам 
                                        убиты, 
                                        педальки 
                                        прутся 
                                        красиво 
                            
                                        With 
                                        dope 
                                        on 
                                        the 
                                        paths 
                                        killed, 
                                        pedals 
                                        rush 
                                        beautifully 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        думал 
                                        угадал, 
                                        что 
                                        мы 
                                        расходный 
                                        материал 
                            
                                        You 
                                        thought 
                                        you 
                                        guessed 
                                        that 
                                        we 
                                        are 
                                        consumables 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        ты 
                                        забыл 
                                        куда 
                                        себя 
                                        девал, 
                                        ты 
                                        испарился 
                                            и 
                                        пропал 
                            
                                        But 
                                        you 
                                        forgot 
                                        where 
                                        you 
                                        put 
                                        yourself, 
                                        you 
                                        evaporated 
                                        and 
                                        disappeared 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        превратился 
                                            в 
                                        жидкий 
                                        кал, 
                                        ты 
                                        сам 
                                        себя 
                                        загнал 
                                            в 
                                        анал 
                            
                                        You 
                                        turned 
                                        into 
                                        liquid 
                                        feces, 
                                        you 
                                        drove 
                                        yourself 
                                        into 
                                        the 
                                        anus 
                            
                         
                        
                            
                                        Смешной 
                                        фальшивый 
                                        пьедестал, 
                                        там 
                                        все 
                                        ровны, 
                                        но 
                                        мир 
                                        устал 
                            
                                        Funny 
                                        fake 
                                        pedestal, 
                                        everyone 
                                        is 
                                        equal 
                                        there, 
                                        but 
                                        the 
                                        world 
                                        is 
                                        tired 
                            
                         
                        
                            
                                        Кто 
                                        эти 
                                        мысли 
                                        навязал? 
                                        Душа 
                                        нутро 
                                            в 
                                        микро 
                                        сказал 
                            
                                        Who 
                                        imposed 
                                        these 
                                        thoughts? 
                                        The 
                                        soul 
                                        of 
                                        the 
                                        gut 
                                        said 
                                        into 
                                        the 
                                        microphone 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Я 
                                        рисовал 
                                        палитру, 
                                        ярче 
                                        литра 
                                            и 
                                        добра 
                                            в 
                                        себя 
                                        впитал 
                            
                                            I 
                                        drew 
                                            a 
                                        palette, 
                                        brighter 
                                        than 
                                            a 
                                        liter 
                                        and 
                                        absorbed 
                                        goodness 
                                        into 
                                        myself 
                            
                         
                        
                            
                                        Создатель 
                                        сам 
                                        своих 
                                        чудес, 
                                        от 
                                        падиков 
                                            и 
                                        до 
                                        небес 
                            
                                        The 
                                        creator 
                                        of 
                                        his 
                                        own 
                                        miracles, 
                                        from 
                                        the 
                                        yards 
                                        to 
                                        the 
                                        heavens 
                            
                         
                        
                            
                                        Людьми 
                                        быть 
                                        не 
                                        мешает 
                                        вес, 
                                            в 
                                        дыму 
                                        мой 
                                        головной 
                                        комбез 
                            
                                        Being 
                                        human 
                                        doesn't 
                                        hinder 
                                        weight, 
                                        my 
                                        head 
                                        jumpsuit 
                                        is 
                                        in 
                                        smoke 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                            в 
                                        сани 
                                            я 
                                        не 
                                        лез, 
                                        УННВ 
                                        мой 
                                        интерес, 
                                            и 
                                            в 
                                        своих 
                                        мыслях 
                                        свободен 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        didn't 
                                        climb 
                                        into 
                                        the 
                                        sleigh, 
                                        UNNV 
                                        is 
                                        my 
                                        interest, 
                                        and 
                                        in 
                                        my 
                                        thoughts 
                                            I 
                                        am 
                                        free 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        мне 
                                        не 
                                        нужен 
                                        лавэ-пресс, 
                                            и 
                                        не 
                                            в 
                                        ладах 
                                        со 
                                        мною 
                                        Бес 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        don't 
                                        need 
                                            a 
                                        love-press, 
                                        and 
                                        the 
                                        Devil 
                                        is 
                                        not 
                                        on 
                                        good 
                                        terms 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Мне 
                                        нужен 
                                        бонг, 
                                            а 
                                        не 
                                        обрез, 
                                        дым 
                                        опущу 
                                            в 
                                        сто 
                                        тыщ 
                                        колец 
                            
                                            I 
                                        need 
                                            a 
                                        bong, 
                                        not 
                                            a 
                                        sawn-off 
                                        shotgun, 
                                        I'll 
                                        lower 
                                        the 
                                        smoke 
                                        into 
                                            a 
                                        hundred 
                                        thousand 
                                        rings 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            я 
                                        под 
                                        всем 
                                            и 
                                        мне 
                                        пиздец 
                            
                                        And 
                                        I'm 
                                        under 
                                        everything 
                                        and 
                                        I'm 
                                        fucked 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        своём 
                                        спектакле 
                                        для 
                                        трупов 
                                        уже 
                                            и 
                                        так 
                                        немного 
                                        мест 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        play 
                                        for 
                                        corpses, 
                                        there 
                                        are 
                                        already 
                                        few 
                                        places 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        за 
                                        поступки 
                                        от 
                                        страха 
                                        ты 
                                        так 
                                        боишься, 
                                        конец 
                            
                                        And 
                                        for 
                                        your 
                                        actions, 
                                        you 
                                        are 
                                        so 
                                        afraid 
                                        of 
                                        fear, 
                                        the 
                                        end 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли, 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't, 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        долго 
                                        не 
                                        могли 
                                        придумать 
                            
                                        We 
                                        couldn't 
                                        think 
                                        of 
                                        it 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Припев 
                                        вас 
                                        лишил 
                                        девственных 
                                        плев 
                            
                                        The 
                                        chorus 
                                        deprived 
                                        you 
                                        of 
                                        your 
                                        virginal 
                                        hymens 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    О'дно
                                    
                                         date de sortie
 19-06-2012
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.