УННВ - Мой подъезд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction УННВ - Мой подъезд




Мой подъезд
My entrance
Загоняй машину в гаражи, пацаны...
Get the car in the garages, boys...
(это бульвар, бульвар Малиновка, Малиновка, Малиновка,
(this is the boulevard, Malinovka Boulevard, Malinovka, Malinovka,
мы тут тусуемся часто очень)
We hang out here a lot)
Эй, Бульварский синдикат, хлопайте со мною в такт
Hey, Boulevard Syndicate, clap to the beat with me
У вас чистые подъезды у нас в падиках бардак
You have clean entrances our houses are a mess
Захотел себе VIP-ложу забирайте на чердак
If you want a VIP box, take it to the attic
Это, блять, Бульвар Шевченко, не туда попал, мудак
This is fucking Shevchenko Boulevard, I got it wrong, asshole
Семечки, барсетка, кепка это всё хуйня, чувак
Seeds, a purse, a cap it's all bullshit, dude
Кимоно, утюг, пипетка здесь гуляю я, вот так
Kimono, iron, pipette I'm walking here, like this
Ты воспитан на порнухе тут воспитаны на плюхе
You were raised on porn you were raised on flop here
Тут, пока вы на движухах ваших тёлок пялят в уши
Here, while you're on the move, your chicks are being stared in the ears
Не пизди, а просто слушай упрабон тебя задушит
Don't fuck, just listen uprabon will strangle you
Тут четыре часа ночи басс ебашит строго в уши
It's four o'clock in the morning here the bass is fucking strictly in the ears
Лужи крови, крови лужи затяни свой шарф потуже
Puddles of blood, puddles of blood pull your scarf tighter
Эй, ебучие ботаны жрите, блять, гнилые груши
Hey, fucking nerds eat fucking rotten pears
Захотел посрать в подвале твои ноздри в твоём кале
I wanted to take a shit in the basement your nostrils are in your feces
Здесь соседка, что под нами, номер вам по чистке бани
There's a neighbor below us, a room for you to clean the bathhouse
Участковый сгнил в канаве слишком много знал о плане
The precinct officer rotted in a ditch he knew too much about the plan
Тут вам, блять, не планетарий, чтобы много знать о плане
This is not a fucking planetarium for you to know a lot about the plan
Мы в подъезде на диване это наш район брутальный
We are in the entrance on the couch this is our brutal neighborhood
Киев, Осипенко, Гая и Гороздно с нами в стае
Kiev, Osipenko, Gaia and Gorozdno are with us in the pack
Тут Убиты, но не вами тут не терпят аномалий
They were killed here, but not by you they do not tolerate anomalies here
Даже в самом людном месте насуют тебе в ебальник
Even in the most crowded place, they'll fuck you up
Здесь гуляют хулиганы, руки спрятаны в кармане
Hooligans are walking around here, their hands are hidden in their pockets
Не успел моргнуть и глазом, как скурили твой гербарий
Before I could blink an eye, your herbarium was smoked
На четвёртом варят калий, а на третьем смотрят ралли
On the fourth, they cook potassium, and on the third, they watch the rally
Трали-вали, трали-вали мы убились с пацанами
Tralee-wali, tralee-wali we killed ourselves with the boys
Сразу чётко понимаем кто в погонах, тот баклан
We immediately clearly understand who is in uniform is the cormorant
Мне цыганка нагадала буду звёздный мальчуган
A gypsy woman told me a fortune I'll be a star boy
Нас вставляет Bobby Marley вас вставляет чёрт Билан
Нас вставляет Bobby Marley вас вставляет чёрт Билан
What′s up motherfucker, nigga, I forget my fucking gun
What′s up motherfucker, nigga, I forget my fucking gun
Пусть в этом треке будет суть, пусть в подъездах курим дурь
Let there be an essence in this track, let us smoke dope in the entrances
И всегда здесь всех качало, ведь УННВ не знают слово мало
And everyone has always been rocked here, because UNNV does not know the word little
Здесь армагеддон, здесь конца начало
Here is Armageddon, here is the beginning of the end
Кладбище для мозга, родильный дом для души
A cemetery for the brain, a maternity hospital for the soul
Ты, передавай по кругу, не туши, не туши (не туши, не туши...)
You, pass it around, don't put it out, don't put it out (don't put it out, don't put it out...)
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Здесь убиты все
Everyone has been killed here
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Стафф из первых рук, е
Staff at first hand, e
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Навсегда, в голове
Forever, in my head
Пусть кого мы знаем живут всегда в мире, е
Let those whom we know always live in peace,
Решил кинуть спонт галимый разгон
I decided to throw a spontoon a galim acceleration
По горлу совком, детвора засыпет песком
By the throat with a shovel, the kids will fall asleep with sand
Здесь малина, всё красиво, окружает магазины
There are raspberries here, everything is beautiful, surrounded by shops
Синева воюет за бутылку, а мы забиваем пипку
The blue is fighting for the bottle, and we are scoring a pipka
На лице улыбка от пивка бутылка, лавки вечером забиты
There is a smile on his face from a bottle of beer, the shops are packed in the evening
Голову под литый понки, да, здесь нет резона
A head for a cast ponky, yes, there is no reason here
А будет в два захода, снайперы на крыше, тише, тише
And it will be in two passes, snipers on the roof, hush, hush
Ты на мушке, Миша
You're in the crosshairs, Misha
Пришел со стадом, а хуй тому засада
He came with a herd, and the fuck is an ambush
Сделал ты неверный шаг затопчут всадники на лошадях
You made a wrong step the horsemen on horseback will trample you
Есть у нас дедуля всю движуху палит, за лифтом наблюдает
We have a grandfather who shoots all the traffic, watches the elevator
Пошел пешком, на четвертом ждет облом
I went on foot, a bummer awaits on the fourth
Решил поссать лучше, парень, убегать - он не шутит
I decided to take a piss it's better, man, to run away - he's not joking
Этот старый дед любого тут окрутит
This old grandfather will turn anyone around here
И бабуля на подхвате с ножами и в халате
And grandma is on hand with knives and in a bathrobe
Грязная развратная девица, ночью им не спится,йоу
Dirty depraved girl, they can't sleep at night, yo
За домами лгём, пятнистая труба, вот они - разгон
We're lying behind the houses, a spotted chimney, here they are - dispersal
Каждый раз, когда идем в магаз, это минимум на час
Every time we go to the store, it's for at least an hour
Охрана кипишует, думают - воришки,а мы убитые парнишки
The guards are fuming, they think they're thieves, but we're dead guys
Курим шишки всё по вышке. Кышь, детвора!
We smoke cones all over the tower. Shoo, kids!
Дымятся падики, с ночи до утра красные глаза
The puddles are smoking, red eyes from night to morning
Так что всё тут заебца
So everything is fucked up here
Йоу
Yo
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Здесь убиты все
Everyone has been killed here
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Стафф из первых рук, е
Staff at first hand, e
УННВ вокруг, УННВ
UNNV around, UNNV
Навсегда, в голове
Forever, in my head
Пусть кого мы знаем живут всегда в мире, е
Let those whom we know always live in peace,





Writer(s): уннв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.