Музыка твоего деда
Your Grandpa's Music
Раскрутил
на
всю
катушку,
я
фортуны
колесо
I've
spun
the
wheel
of
fortune
to
the
max
У
критиков
хип-хопа
искривилось
лицо
Hip-hop
critics'
faces
are
twisted
in
disgust
На
безымянный
палец
эрогенное
кольцо
An
erogenous
ring
on
my
ring
finger,
just
because
Только
ты
и
эти
афоризмы
под
винцом
Only
you
and
these
aphorisms
under
the
influence
А
наша
музыка
такая
же
олдовая
And
our
music
is
just
as
old-school
И
мы
всё
те
же
из
чёрного
и
грубого
помола
(бля)
And
we're
still
the
same,
rough
and
raw
(damn)
Ты
до
сих
пор
не
въехал
в
суть
с
нашего
прикола
You
still
haven't
grasped
the
essence
of
our
joke
Попробуй
дважды
переспать
с
самкой
богомола
Try
sleeping
with
a
female
praying
mantis
twice
Мы
этой
порцией
рассола
твой
фуршет
украсим
We'll
decorate
your
banquet
with
this
portion
of
brine
Рифмой,
словно
сапогом
по
хрустальной
вазе
Rhyme
like
a
boot
on
a
crystal
vase
И
для
того,
чтобы
нашим
душам
не
подвергнутся
заразе
And
to
prevent
our
souls
from
being
infected
Из
подземки
не
вылазим,
а
всё
глубже
влазим
We
don't
come
out
of
the
underground,
we
delve
deeper
Сдвинутые
по
фазе,
сканина,
фен,
гашиш
Shifted
in
phase,
skank,
phen,
hashish
Ну
кто
мы,
друг,
в
мыслях
своих,
хоть
раз
не
прыгал
с
крыш
Who
among
us,
friend,
hasn't
thought
of
jumping
off
a
roof
at
least
once?
Ты
думал
наша
туса
хуже,
чем
ваш
модный
движ
You
thought
our
crew
was
worse
than
your
trendy
movement
Да
чё
ты
там
пиздишь?
Мой
район
— мой
Париж
What
are
you
talking
about?
My
district
is
my
Paris
Получи
и
распишись,
ты
жирный
или
тощий?
Sign
here,
are
you
fat
or
skinny?
Но
всё
сложнее
и
сложнее
становиться
проще
But
it's
getting
harder
and
harder
to
be
simple
Подумай,
старость
ведь
ещё
не
значит,
что
нет
мощи
Think
about
it,
old
age
doesn't
mean
there's
no
power
Да
наше
mp3,
пацан,
кого
угодно
сморщит
Our
mp3,
man,
will
wrinkle
anyone
Вам
горло
прополощет,
уже
по
швам
трещит
It'll
rinse
your
throat,
it's
already
bursting
at
the
seams
И
каждая
нота,
словно
подкожные
клещи
And
every
note
is
like
subcutaneous
mites
Вам
азбукой
Морзе
зашифрую
в
голове
I'll
encrypt
it
in
your
head
in
Morse
code
Я
"У",
я
"Н",
я
"Н",
я
"В"
I'm
"U",
I'm
"N",
I'm
"N",
I'm
"V"
Пойми,
даже
если
стану
дедом,
не
буду
ходить
с
пистолетом
Understand,
even
if
I
become
a
grandpa,
I
won't
walk
around
with
a
gun
Поделюсь
с
тобою
кедами,
велосипедом,
голове
своею
предан
I'll
share
my
sneakers
and
my
bike
with
you,
my
head
is
devoted
Помни,
кто
всегда
был
рядом,
помни,
кто
всегда
был
предан
Remember
who
was
always
there,
remember
who
was
always
loyal
Фасады
свежей
краской
не
замаскируют
гетто
Fresh
paint
on
the
facades
won't
disguise
the
ghetto
Заебётесь
искать
смысл
слов
в
моих
куплетах
You'll
get
tired
of
searching
for
meaning
in
my
verses
Я
не
закончил
четыре
университета
I
didn't
graduate
from
four
universities
Музыка
деда,
хуярю
без
патента
Grandpa's
music,
I'm
rocking
it
without
a
patent
Забыв
о
нормах
этикета,
веду
себя
вполне
интеллигентно
Forgetting
the
norms
of
etiquette,
I
behave
quite
intelligently
И
нет
меня
по
документам
And
I
don't
exist
according
to
the
documents
Но
я
живой
при
этом,
забил
на
все
приметы
But
I'm
alive,
I
don't
care
about
any
omens
Тот,
кто
это
слышит
— никогда
не
станет
импотентом
Whoever
hears
this
will
never
become
impotent
Цени
момент
молодых
лет,
распахни
душу
на
сотни
километров
Appreciate
the
moment
of
your
youth,
open
your
soul
for
hundreds
of
kilometers
И
нас
не
остановят
даже
спец
суперагенты
And
even
special
super
agents
won't
stop
us
Собачий
рай
для
конкурентов
Dog
heaven
for
competitors
Погодой
управляю
я
с
девяти
лет
I've
been
controlling
the
weather
since
I
was
nine
После
того,
как
меня
взяли
инопланетяне
в
плен
After
aliens
took
me
prisoner
И
нет
проблем,
никаких
проблем,
уже
не
жду
перемен
And
there
are
no
problems,
no
problems
at
all,
I'm
not
waiting
for
changes
anymore
Жду
перемен
I'm
waiting
for
changes
Мы
светимся,
как
маяки,
дымятся
угольки
We
shine
like
lighthouses,
embers
smolder
Наши
тайны
далеки,
их
наполняют
на
дне
сундуки
Our
secrets
are
far
away,
filling
chests
at
the
bottom
Мы
плавим,
как
лава,
мы
жалим,
как
дикие
осы
We
melt
like
lava,
we
sting
like
wild
wasps
Как
по
венам
сотни
доз,
мы
твой
последний
приходос
Like
hundreds
of
doses
through
your
veins,
we're
your
last
trip
Мы
как
каннабис,
как
анабиоз,
как
передоз
We're
like
cannabis,
like
suspended
animation,
like
an
overdose
Мороз
по
телу,
остатки
сознания
вводим
в
летальный
наркоз
Frost
on
the
skin,
we
introduce
the
remnants
of
consciousness
into
lethal
narcosis
Мы
как
цирроз,
мы,
как
понос
тебе
под
нос
We're
like
cirrhosis,
we're
like
diarrhea
under
your
nose
Как
выпадение
твоих
седых
пушистых
волос
Like
the
falling
out
of
your
gray
fluffy
hair
Это
жир,
это
свет,
это
грязь,
это
минет
This
is
fat,
this
is
light,
this
is
dirt,
this
is
a
blowjob
Здесь
из
твоих
мясных
мозгов
мы
жарим
сытый
омлет
Here
we
fry
a
hearty
omelet
from
your
meaty
brains
Это
как
плед,
когда
тепло,
когда
нет
вен
уже
давно
It's
like
a
blanket
when
it's
warm,
when
there
are
no
veins
left
Это
кино
актёров,
нет,
и
твои
яйца,
как
якорь
на
дно
This
is
a
movie
without
actors,
and
your
balls
are
like
an
anchor
on
the
bottom
Мы,
как
пятно,
но
нас
не
отстирать
We're
like
a
stain,
but
you
can't
wash
us
off
Мы,
как
любовь,
но
нас
не
променять
We're
like
love,
but
you
can't
trade
us
На
ложь
и
похоть,
фальшивая
блядь
For
lies
and
lust,
a
fake
bitch
Не
опознать
труп,
не
осознать
насколько
глуп
Can't
identify
the
corpse,
can't
realize
how
stupid
Не
отодрать
с
асфальта,
овощ
весь
из
себя
был,
как
фрукт
Can't
peel
off
the
asphalt,
the
vegetable
was
all
out
of
itself
like
a
fruit
Сузился
круг,
под
маской
героя
пиздюк
The
circle
narrowed,
a
little
punk
under
the
mask
of
a
hero
И
дух
твой
обосанный,
пощипало
как
перья
и
пух
And
your
pissed-on
spirit,
it
tingled
like
feathers
and
down
Живём
в
бетоне,
летаем
и
роем
на
марафоне
We
live
in
concrete,
we
fly
and
swarm
in
a
marathon
По
тропам
в
поисках
трезвости
дней,
где
мы
тонем
Along
the
paths
in
search
of
sober
days,
where
we
drown
В
плену
агоний,
спрятанных
чувств
и
историй
In
the
captivity
of
agonies,
hidden
feelings
and
stories
Не
пониманий
фальшивых
лиц,
что
витает
на
фоне
Misunderstandings
of
fake
faces
that
hover
in
the
background
Мы
на
приколе,
мы
излагаем
свою
волю
We're
on
a
roll,
we
express
our
will
Мы
за
раздолье
без
боли
в
мире
пропитанном
вонью
We're
for
freedom
without
pain
in
a
world
soaked
in
stench
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.