Paroles et traduction УННВ - Перо
У,
У,
У,
У,
У,
У,
У,
Н,
Н,
Н,
Н,
В,
В,
В
U,
U,
U,
U,
U,
U,
U,
N,
N,
N,
N,
V,
V,
V
Так
много
надежд,
так
мало
действий
So
many
hopes,
so
little
action
Чуждо
в
родном
месте,
ты
чудо
если
честный
Alien
in
a
familiar
place,
you're
a
wonder
if
you're
honest
А
пообщаться
не
с
кем,
все
мысли
to
the
basket
And
there's
no
one
to
talk
to,
all
thoughts
to
the
basket
С
лица
маску
нахуй,
улыбку
как
у
несквика
Take
the
mask
off
your
face,
a
smile
like
Nesquik's
Вариантов
несколько,
не
все
бестолку
There
are
several
options,
not
all
are
useless
Риск
оправдан
будит
если
с
правдой
по
пути
The
risk
will
be
justified
if
you're
on
the
path
of
truth
Прическа
как
у
пуделя,
пол
минуты
удели
A
poodle's
hairstyle,
give
me
half
a
minute
И
вот
я
ебу
тебя,
твои
бигуди
из
бытия
And
now
I'm
fucking
you,
your
curlers
out
of
existence
Кури
бурьян,
шерсть
овечью
сыпь
себе
в
кальян
Smoke
the
weeds,
sprinkle
sheep's
wool
in
your
hookah
На
Маяк
Акапян
Akopyan
on
the
Lighthouse
Теперь
если
нам
не
дунуть
чудо
принесет
только
баян
Now
if
we
don't
blow,
a
miracle
will
only
bring
an
accordion
По
волнам
памяти
On
the
waves
of
memory
Ты
борешься
с
наркоманией,
а
я
кретин
You're
fighting
drug
addiction,
and
I'm
a
moron
Вот
это
позитив,
твою
душу
посетил
This
is
positive,
your
soul
was
visited
Деградирую
от
безделья,
что
за
глупости
I'm
degrading
from
idleness,
what
nonsense
Если
жру
ништяки
- момент
не
упусти
If
I'm
eating
goodies
- don't
miss
the
moment
Если
упустил,
то
прости
If
you
missed
it,
then
forgive
me
Я
поту
по
тупости,
тупо
не
даю
перу
упасть
I'm
stupidly
sweating,
I'm
just
not
letting
the
pen
fall
Вот
оно
счастье
Here
it
is,
happiness
Anq
убит
но
не
вами,
касиков
мастер
Anq
is
killed
but
not
by
you,
master
of
cashiers
Мистер
мышц,
реальная
фантастика
Mr.
Muscle,
real
fantasy
С
ковша
большой
медведицы,
черпаю
медицину
From
the
dipper
of
Ursa
Major,
I
draw
medicine
В
санях
у
деда
мороза,
в
мешке
искал
вакцину
In
Santa
Claus'
sleigh,
I
was
looking
for
a
vaccine
in
the
bag
Ногой
ступал
на
льдину,
я
тоже
видел
зиму
I
stepped
on
the
ice
floe,
I
also
saw
winter
Верните
краски
с
полотном,
я
разукрашу
картину
Give
me
back
the
paints
with
the
canvas,
I
will
paint
the
picture
В
тени
домов,
как
паучок,
я
вью
свою
паутину
In
the
shadow
of
houses,
like
a
spider,
I
spin
my
web
С
первыми
солнца
лучами,
на
дне
заката
не
сгину
With
the
first
rays
of
the
sun,
I
will
not
disappear
at
the
bottom
of
the
sunset
Буду
беречь,
как
берегут
зимой
деревья,
рябину
I
will
cherish
it,
as
they
cherish
rowan
trees
in
winter
В
твоих
глазах
вижу
смысл,
дай
бог,
тебя
не
покину
I
see
meaning
in
your
eyes,
God
willing,
I
will
not
leave
you
И
пусть
я
чаще
убеждаю,
чем
могу
убедить
And
even
though
I
persuade
more
often
than
I
can
convince
Ведь
мы
привыкли
быть
теми,
кем
нас
привыкли
видеть
Because
we
are
used
to
being
who
we
are
used
to
seeing
Жизнь
учит
ненавидеть
и
людей
не
убедить
Life
teaches
to
hate
and
people
cannot
be
convinced
Жизнь
- прекрасное
мгновенье,
хватит
всё
вокруг
губить
Life
is
a
beautiful
moment,
stop
ruining
everything
around
Люблю
напыхаться
шишек,
но
чаще
есть
шелуха
I
love
to
puff
on
cones,
but
more
often
there
are
husks
И
сколько
раз
в
этих
подъездах,
я
был
въебан,
братуха
And
how
many
times
in
these
entrances,
I
was
fucked
up,
bro
Сколько
всего
пережили,
сколько
ещё
предстоит
How
much
we've
been
through,
how
much
more
to
come
Давай,
покурим,
душа,
как
плюха,
дымит
Come
on,
let's
smoke,
soul,
like
a
splash,
smokes
Ае,
ае,
а
еба
втирай
не
мне,
а
в
нёба
Aye,
aye,
aye
fuck
it,
rub
it
not
into
me,
but
into
the
palate
Я
зачитаю
это,
в
залупу
микрофона
I'll
read
this,
into
the
dick
of
the
microphone
Эти
кучи
слов,
недовольного
тона
These
piles
of
words,
of
a
dissatisfied
tone
Как
парочка
камней,
для
твоего
огорода
Like
a
couple
of
stones,
for
your
garden
Моя
порода:
высылала
мнение
народа
My
breed:
sent
out
the
opinion
of
the
people
Я
слишком
угловатый,
для
такого
хоровода
I'm
too
angular
for
such
a
round
dance
Кистями
нежно
помахали,
прямо
с
теплохода
Brushes
gently
waved,
right
from
the
steamer
Те,
кто
не
имели
нихуя,
со
своего
дохода
Those
who
had
nothing,
from
their
income
Мы
гладиаторы,
походу,
это
первый
раунд
We
are
gladiators,
it
seems,
this
is
the
first
round
Обмотайте
моё
тело,
в
яркий,
красный
бант
Wrap
my
body
in
a
bright,
red
bow
Ты,
подумай,
петушок,
кому
ты
впаривал
свой
саунд
You,
think,
cockerel,
to
whom
you
were
selling
your
sound
Я
в
штаны
нассал
под
этот
твой
андеграунд
I
pissed
my
pants
under
this
underground
of
yours
Это
мой
скрытый
талант,
не
забывайте
о
том
This
is
my
hidden
talent,
don't
forget
about
that
Что
написано
пером
- не
вырубить
топором
What
is
written
with
a
pen
- cannot
be
cut
with
an
axe
Пардон,
но
ты
у
моей
музы
уже
год
под
каблуком
Pardon
me,
but
you
have
been
under
the
heel
of
my
muse
for
a
year
now
Истекающего
потом,
отложили
на
потом
Exhausted
with
sweat,
put
off
for
later
Проговори
это
ртом,
прокричи
это
на
ухо
Say
it
with
your
mouth,
shout
it
in
your
ear
Близкие
по
интересам,
хуже,
близких
по
духу
Those
close
in
interests
are
worse
than
those
close
in
spirit
Мы
всеми
силами
пытались,
обогнать
науку
We
tried
with
all
our
might
to
outrun
science
Эротический
конец
и
липкий
выстрел
в
руку
Erotic
ending
and
sticky
shot
in
the
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
О'дно
date de sortie
19-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.