Paroles et traduction УННВ - Чернь
Аёу,
убиты,
но
не
вами
Yo,
we're
slain,
but
not
by
you
Дыми,
нюхай,
ёбаный
в
рот
Smoke,
sniff,
you
damn
fool
На
замок
закрою
дверь,
музыка
прогнала
лень
I'll
lock
the
door,
music
chased
away
the
laziness
Снова
на
повторе
уже
всем
знакомый
день
Again
on
repeat,
the
same
old
day
Где-то
видел
эту
тень,
где-то
видел
этот
стафф
I've
seen
this
shadow
somewhere,
I've
seen
this
stuff
somewhere
И
синюга
на
повторе
валяется
в
кустах
And
the
junkie
lies
in
the
bushes
on
repeat
Это
вам
не
Бах,
это
хуй
не
знает
что
This
ain't
Bach,
this
is
the
devil
knows
what
Чёрное
движение
не
исчезнет,
не
исчезнет
всё
равно
The
black
movement
won't
disappear,
it
won't
disappear
anyway
Не
исчезнет
и
вино,
не
исчезнет
и
шала
Wine
won't
disappear,
weed
won't
disappear
Но
исчезнет
тот
снег,
который
видели
вчера
But
the
snow
we
saw
yesterday
will
disappear
Пыль,
Робин
Гуд,
стрела
куда
занесла
Dust,
Robin
Hood,
where
the
arrow
took
him
Ваньки
все
в
округе
мутят
чёрные
дела
All
the
Vankas
in
the
area
are
up
to
no
good
Пулю
хочет
голова,
дозу
хочет
вся
толпа
The
head
wants
a
bullet,
the
whole
crowd
wants
a
dose
На
районе
самоваров
лучшие
времена
The
best
times
for
samovars
in
the
neighborhood
Рядом
племена
Tribes
nearby
По
подъездам
ищут
место,
где
курнуть
без
палева
They're
searching
the
hallways
for
a
place
to
smoke
without
getting
caught
Где
бы
вспомнить
Сталина
Where
to
remember
Stalin
Где
бы
отдышаться,
да
так,
чтоб
вставило
Where
to
catch
your
breath,
so
that
it
kicks
in
Чтобы
дым
окутал
пол
района
— это
правила
So
that
the
smoke
covers
half
the
district
- these
are
the
rules
Лучше
быть
спокойным,
если
в
сердце
ранило
It's
better
to
be
calm
if
your
heart
is
wounded
Ну
давай
накалывай,
а
я
подожгу
Come
on,
inject
it,
and
I'll
light
it
up
Всё
также
любим
дым,
параллельно
порошку
We
still
love
smoke,
parallel
to
the
powder
Не
ищу
я
чернь,
она
меня
сама
находит
I'm
not
looking
for
the
rabble,
it
finds
me
itself
Избавляться
от
неё,
меня
это
не
заботит
Getting
rid
of
it,
I
don't
care
Не
заводит
и
не
водит,
тот,
кто
вену
не
находит
The
one
who
doesn't
find
a
vein
doesn't
turn
me
on
or
drive
me
Радость
есть
сама
собой,
пусть
DJ
пиздато
сводит
Joy
exists
on
its
own,
let
the
DJ
mix
it
up
awesomely
One-two,
one-two,
давай
ложку
и
вату
One-two,
one-two,
give
me
a
spoon
and
cotton
wool
Бля,
давай
быстрей,
хуёво
брату
Damn,
come
on
faster,
brother's
feeling
bad
Пара-паравоз,
пару
доз,
тело
передоз
Para-paravoz,
a
couple
of
doses,
the
body's
overdosed
Через
лупу
пакетос,
огромный
вес,
давай
бабос
Through
the
magnifying
glass,
a
bag,
a
huge
weight,
give
me
the
cash
Пару-пару
слёз,
после
пары
в
нос,
после
дыма
папирос
A
couple
of
tears,
after
a
couple
in
the
nose,
after
the
smoke
of
cigarettes
Мысли
на
папирус
и
вопрос:
"ты
чё
понёс?"
Thoughts
on
papyrus
and
the
question:
"what
are
you
carrying?"
Чёрная
черняга,
браза,
чёрные
все
дали
джазу
Black
darkness,
bro,
black
guys
all
gave
jazz
Я
не
одеваюсь
в
чёрный,
видел
чёрные
Камазы
I
don't
wear
black,
I've
seen
black
Kamaz
trucks
Чёрный
жемчуг
сдали
сразу,
чёрный
Малдер,
чёрный
Скалли
Black
pearls
were
handed
over
immediately,
black
Mulder,
black
Scully
Ты
по-чёрному
бухаешь,
я
по-чёрному
взрываю
You
drink
blackly,
I
blow
up
blackly
Кто
там
чё
не
догоняет,
кто
по
теме,
тем
вставляет
Whoever
doesn't
get
it,
whoever's
on
the
topic,
it's
inserted
У
кого
проблемы
с
сердцем,
вырубайте,
укачает
Those
who
have
heart
problems,
turn
off,
it
will
rock
you
У
Качави
залипает,
с
нами
джоинты
взрывает
Kachavi's
tripping,
blowing
joints
with
us
Здесь
УННВ,
парнишка,
вас
качает,
вас
качает
Here's
UNNV,
пареньшка,
it
rocks
you,
it
rocks
you
Эти
вопли
зажигает
под
пиздатый
росток
шмали
These
cries
are
ignited
under
a
fucking
good
sprout
of
weed
Если
у
вас
горы
с
плеч,
то
у
нас
на
почках
камни
If
you
have
mountains
off
your
shoulders,
we
have
stones
on
our
kidneys
Эй,
тектоники-балваны,
тут
ебашут
нелегалы
Hey,
tectonics-morons,
illegals
are
thrashing
here
На
башку
побольше
геля,
долбоёб,
крути
руками
More
gel
on
your
head,
dumbass,
wave
your
hands
И
не
надо
Амстердама,
Пакистанского
па-плана
And
no
need
for
Amsterdam,
Pakistani
pa-plan
В
серебрянке
волосов,
в
Малибу
пару
стаканов
In
Silver
Spring
of
hair,
in
Malibu
a
couple
of
glasses
Пару
граммов,
пару
граммов,
вы
там
грамоту
по
грамму
A
couple
of
grams,
a
couple
of
grams,
you
guys
are
studying
grammar
by
the
gram
Что
такое
"жесть",
мой
браза
— не
чуть-чуть,
а
всё
и
сразу
What
is
"toughness",
my
bro
- not
a
little
bit,
but
everything
at
once
Многие
не
понимают,
ганджубас
полезен
в
массы
Many
don't
understand,
ganjubas
is
useful
in
the
masses
Каждый
третий,
что
в
погонах,
долбит
шишки
по-любасу
Every
third
person
in
uniform
smokes
cones
anyway
328,
328,
всё
твердят
закроют
сразу
328,
328,
everyone
keeps
saying
they'll
close
it
right
away
Ебанитесь
пидарасы,
ваши
вопли
мимо
кассы
Fuck
off,
faggots,
your
cries
are
missing
the
cashier
Нет
разносчикам
проказы,
заразите
счастьем
лучше
No
to
the
spreaders
of
leprosy,
infect
with
happiness
instead
Вы
не
пробовали
это,
так
зачем
скулить
по-сучьи?
You
haven't
tried
it,
so
why
whine
like
a
bitch?
Только
что
твои
мозги
завернули
в
роллы,
суши
Just
now
your
brains
were
wrapped
in
rolls,
sushi
Слушай
это,
слушай-слушай,
мы
накурим
через
уши
Listen
to
this,
listen,
listen,
we'll
smoke
through
your
ears
Пара-паравоз,
пару
доз,
тело
передоз
Para-paravoz,
a
couple
of
doses,
the
body's
overdosed
Через
лупу
пакетос,
огромный
вес,
давай
бабос
Through
the
magnifying
glass,
a
bag,
a
huge
weight,
give
me
the
cash
Пару-пару
слёз,
после
пары
в
нос,
после
дыма
папирос
A
couple
of
tears,
after
a
couple
in
the
nose,
after
the
smoke
of
cigarettes
Мысли
на
папирус
и
вопрос:
"ты
чё
понёс?"
Thoughts
on
papyrus
and
the
question:
"what
are
you
carrying?"
Здесь
Робин
Гуд,
он
в
ахуе,
стреляет
дважды
Here's
Robin
Hood,
he's
in
shock,
shoots
twice
От
пожирания
мозгов
и
жажды
From
devouring
brains
and
thirst
Ты
бормотал,
кто-кто,
Бонни
и
Клайд
You
were
muttering,
who-who,
Bonnie
and
Clyde
Да
это
lite,
тут
стелет
pride,
all
good,
all
right
Yeah,
that's
lite,
pride
spreads
here,
all
good,
all
right
Понторез
без
траблов
fight
Show-off
without
troubles
fight
Брат,
присядем
на
дорожку,
посидим
немножко
Bro,
let's
sit
down
for
a
bit,
sit
down
for
a
while
Вот,
бля,
и
присели
на
нарко-карусели
(Ой,
мама)
Here,
damn,
and
sat
down
on
the
drug
carousel
(Oh,
mama)
Прости,
не
могу
без
скорости
Sorry,
I
can't
live
without
speed
В
кармане
горстка
бодрости
A
handful
of
cheerfulness
in
my
pocket
В
другом
чуть
меньше
совести
A
little
less
conscience
in
the
other
На
полжизни
озадачен,
как
решить
нарко-задачу
For
half
my
life,
I've
been
puzzled
how
to
solve
the
drug
problem
И
я
живу,
пока
живёт
душа,
меняя
состояние,
теряем
время
And
I
live
while
the
soul
lives,
changing
state,
losing
time
В
жизни
прибывание,
приобретая
что-то
новое
Being
in
life,
acquiring
something
new
Окрашиваем
в
яркие
цвета,
я
выпил
два
галлона
радости
We
paint
in
bright
colors,
I
drank
two
gallons
of
joy
И
погрузился
в
глубину
глубин
And
plunged
into
the
depths
of
the
depths
Здесь
сизый
дым
размазал
от
подожжённой
тонны
поники
Here
the
blue
smoke
smeared
from
a
lit
ton
of
depression
Плюс-минус
две
сплошные
полосы
по
километру
Plus
or
minus
two
continuous
lanes
per
kilometer
Снюхали
по
метру
и
взлетели
выше
облаков
We
sniffed
a
meter
each
and
soared
above
the
clouds
Ближе
к
звёздам,
думать
поздно,
падать
больно
Closer
to
the
stars,
it's
too
late
to
think,
it
hurts
to
fall
Ждём
чего-то
впереди,
зная,
что
время
не
жалея
оставит
We're
waiting
for
something
ahead,
knowing
that
time
will
leave
us
without
regret
Это
позади,
в
даль
пущу
я
пулю
и
пойду
за
ней
It's
behind,
I'll
shoot
a
bullet
into
the
distance
and
follow
it
Когда
дойду
увижу
истину,
мы
улыбаясь
When
I
get
there,
I'll
see
the
truth,
we're
smiling
День
за
днём
живём
дымом
убиваясь,
хавая
и
ставясь
Day
after
day
we
live,
killing
ourselves
with
smoke,
eating
and
betting
Но
это
всё
пока,
потом
будет
не
так
But
that's
all
for
now,
it
won't
be
like
this
later
Ведь
каждый
хочет
жить
нормально,
брат
Because
everyone
wants
to
live
normally,
bro
Пара-паравоз,
пару
доз,
тело
передоз
Para-paravoz,
a
couple
of
doses,
the
body's
overdosed
Через
лупу
пакетос,
огромный
вес,
давай
бабос
Through
the
magnifying
glass,
a
bag,
a
huge
weight,
give
me
the
cash
Пару-пару
слёз,
после
пары
в
нос,
после
дыма
папирос
A
couple
of
tears,
after
a
couple
in
the
nose,
after
the
smoke
of
cigarettes
Мысли
на
папирус
и
вопрос:
"ты
чё
понёс?"
Thoughts
on
papyrus
and
the
question:
"what
are
you
carrying?"
Чё
понёс?
What
are
you
carrying?
Чё
там
понёс,
а?
What
are
you
carrying
there,
huh?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Чернь
date de sortie
01-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.