УСАЛ & Malsi Music - 1552 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction УСАЛ & Malsi Music - 1552




1552
1552
Кабер ташлары миңа нидер сөйли
These old stones tell me something
Ләкин берни аңламыйм
But I don't understand anything
Җеп өзелгән, тел югалган
The thread is broken, the language is lost
Укып була тик бер генә сан, бер генә сан
You can only read one number, one number
Тик бер, бер генә сан, бер генә сан
Just one, one number, one number
Тик бер, бер генә сан, тик бер генә сан
Just one, one number, just one number
Бер генә сан, бер генә сан
One number, one number
Бер генә сан, бер генә сан, 1552
One number, one number, 1552
1552, 1552, хәтеремдә 1552
1552, 1552, 1552 is in my memory
Кулымда пәке, чирәм тәмәке
I have a pack, I smoke
Сине юк итү, икегә ике
To destroy you, two by two
Синең урының ләүкә һәм сәке
Your place is a bench and a stool
Мин бу бинада, түшәмгә сикер
I'm in this building, I'll jump to the ceiling
Мин бу бинада, ишекләр бикле
I'm in this building, the doors are locked
Мин богауларда үлгәнче тикле
I'm in chains, I'm as good as dead
1552, 1552, без идек, без идек
1552, 1552, we were, we were
Озак җырладык, озак биедек, озак йокладык
We sang for a long time, we danced for a long time, we slept for a long time
Иртәгә телем бетсә
If I lose my tongue tomorrow
Бугыма бүген миңа бу ирек
This freedom is mine today
Бугыма бүген миңа бу ирек
This freedom is mine today
Бугыма бүген миңа бу ирек
This freedom is mine today
Минем тәнемдә кан тулы сөлек
My body is full of blood leeches
Минем тәнемдә пыяла сөяк
My body has glass bones
Минем канымда эрегән өмет
Hope melted in my blood
Минем уемда эрегән шәһвәт
Lust melted in my mind
Ерткычлар өчен бу дәүләт җәннәт
This state is heaven for predators
Вөҗдан сакларга бар әзер келәт
There are ready-made warehouses to keep conscience
Намус сакларга бар әзер келәт
There are ready-made warehouses to keep honor
Иман сакларга бугыма кирәк
You need to bow down to keep faith
1552, 1552
1552, 1552
Колны күпме генә газапласаң да, ул булыр синеке
No matter how much you torture a slave, he will be yours
Бүре башы унике, синең баш тулы сидек
The wolf's head is twelve, your head is full of urine
Татар башы ул милек
A Tatar head is property
Минем башым тиенлек
My head is a trifle
Бу юрган бик калын
This blanket is very thick
Бу юрган бик авыр
This blanket is very heavy
Күтәрү бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to lift, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Кичерү бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to forgive, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Оныту бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to forget, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Уяну бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to wake up, very difficult, very difficult
1552, 1552
1552, 1552
Юрганыбыз әле һаман да бина хәтле биек, анысы да китек
Our blanket is still as high as the building, and it's also shabby
Төзелгән исемлек зобани кулында
The list is drawn up in the hands of the overseer
1944 татарга урын юк үз ватанында
1944 - there is no place for the Tatar in his own homeland
Һәм бу минем канымда
And this is in my blood
1552, 1552, без идек, без идек
1552, 1552, we were, we were
Озак сүгендек, озак сугыштык, озак талаштык
We cursed for a long time, we fought for a long time, we argued for a long time
Иртәгә иркем бетсә
If my freedom is gone tomorrow
Бугыма бүген миңа бу телем
This tongue is mine today
Бугыма бүген миңа бу телем
This tongue is mine today
Бугыма бүген миңа бу телем
This tongue is mine today
Агып чыга каным Нурбәк каны кебек
My blood flows like Nurbek's blood
Бөек халык улы, ә син буласың кем
Son of a great people, and who are you
Балачактан күкрәк кагып өйрәттеләр
We were taught from childhood to pound our chests
Ышандыр үзеңне, без бөек
Convince yourself, we are great
Галимнәр сизода, без бөек
Scientists are in prison, we are great
Рәисне кудылар, без бөек
The president was put in, we are great
Әлифба тапталган, без бөек
The alphabet is trampled, we are great
Аксакал ялкында, без бөек
The elder is in the fire, we are great
Пенисист-рәссамнар, без бөек
Penis-artists, we are great
Туган тел тыелган, без бөек
The native language is forbidden, we are great
Юрган урнына үзебезгә
Instead of a blanket, we
Чорнап куйдык ак, зәңгәр, кызыл кәфенлек
Wrapped ourselves in white, blue, red shroud
Нинди генә юл сайласаң да, сине
No matter what path you choose, you
Егып төшеру авыр түгел кебек
It seems it's not difficult to knock you down
Үзгәрергә вакыт җитте
It's time to change
Кага ишек 1552
The door knocks 1552
Бу юрган бик калын
This blanket is very thick
Бу юрган бик авыр
This blanket is very heavy
Күтәрү бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to lift, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Кичерү бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to forgive, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Оныту бик кыен, бик кыен, бик кыен
It's very difficult to forget, very difficult, very difficult
Бу юрган бик калын, бу юрган бик калын
This blanket is very thick, this blanket is very thick
Уяну бик кыен, бик кыен
It's very difficult to wake up, very difficult
Бер генә сан, бер, бер, бер генә сан
One number, one, one, one number
Бер, бер, бер генә сан, бер, бер, бер генә сан
One, one, one number, one, one, one number
Бары тик бер генә сан
Just one number
Бары тик бер генә сан
Just one number
Бары тик бер генә сан
Just one number






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.