Paroles et traduction Убей меня, Эйс! feat. Ищейка - Прощай
Мне
так
скучно
I'm
so
bored
Давай
танцевать
Let's
dance
Тут
так
медленно
It's
so
slow
here
Что
хочется
спать
Makes
me
want
to
sleep
Построю
нам
метро
I'll
build
us
a
metro
Бесплатные
места
Free
seats
Я
убегу
на
нем
I'll
run
away
on
it
Подальше
от
тебя
Far
away
from
you
Прости,
прости,
прости,
прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
В
вагоне
пусто
The
train
car
is
empty
Но
места
не
найти
But
there's
no
place
to
be
found
Прости,
прости,
прости,
прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
В
вагоне
пусто
The
train
car
is
empty
Но
места
не
найти
But
there's
no
place
to
be
found
Нам
так
скучно
We're
so
bored
Открывай
вино
Open
the
wine
Кресты
не
светят
больше
No
longer
shining
crosses
Стало
вдруг
темно
It
suddenly
became
dark
Рука
дрогнет
My
hand
trembles
Но
разольет
его
But
it
spills
it
Я
утону
в
вине
I'll
drown
in
wine
Не
цепляя
никого
Not
clinging
to
anyone
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Farewell,
farewell,
farewell,
farewell,
farewell
В
наших
сердцах
In
our
hearts
Красные
нитки
на
наших
ногах
не
помогут
нам
Red
strings
on
our
legs
won't
help
us
Прощай
юность
Farewell
youth
В
наших
сердцах
In
our
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег летута
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.