Убиваю Насекомых - Флирт - oreoereo Remix - traduction des paroles en allemand




Флирт - oreoereo Remix
Flirt - oreoereo Remix
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
На каждый чертов...
Auf jedes verdammte...
Каждый чертов флирт.
Jedes verdammte Flirten.
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Колит под луной
Stecht unter dem Mond
Значит, мне резко
Also muss ich plötzlich
Нужно загореться
Feuer fangen
Чтобы воскреснуть.
Um aufzuerstehen.
Колит под луной
Stecht unter dem Mond
Значит, мне резко
Also muss ich plötzlich
Нужно загореться
Feuer fangen
Чтобы воскреснуть.
Um aufzuerstehen.
Через день-другой
In ein, zwei Tagen
Это погрешность,
Ist das 'ne Ungenauigkeit,
Через день-другой
In ein, zwei Tagen
Это потребность.
Wird's zum Bedürfnis.
Ничего такого,
Nichts Besonderes,
Это лишь нежность.
Das ist nur Zärtlichkeit.
Ничего святого,
Nichts Heiliges,
Мы же все грешны.
Wir sind alle Sünder.
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Прогулка - это флирт,
Spaziergang - ist Flirt,
Напитки - это флирт,
Drinks - sind Flirt,
Музей Гараж, что странно,
Garage Museum, seltsam,
Это тоже флирт. (Да.)
Ist auch Flirt. (Ja.)
Наркотики - флирт.
Drogen - Flirt.
Sonic Youth - флирт.
Sonic Youth - Flirt.
Истории из детства -
Kindheitsgeschichten -
Это тоже флирт. (Да.)
Sind auch Flirt. (Ja.)
Флирт - это море твоих знакомых,
Flirt ist das Meer deiner Bekannten,
Флирт - это группа Убиваю Насекомых.
Flirt ist die Band "Убиваю Насекомых".
Флиртом был ты до дня своих родов.
Du warst Flirt bis zu deiner Geburt.
Флирт значит много, но стоит немногого.
Flirt bedeutet viel, aber zählt wenig.
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Уже который раз (флирт).
Schon wieder (Flirt).
Я ведусь на флирт. (Это...)
Fall ich drauf rein. (Das...)
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Уже который раз (флирт).
Schon wieder (Flirt).
Я ведусь на флирт. (Это...)
Fall ich drauf rein. (Das...)
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Уже который раз (флирт).
Schon wieder (Flirt).
Я ведусь на флирт. (Это...)
Fall ich drauf rein. (Das...)
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на каждый чертов раз
Fall ich drauf rein jedes verdammte Mal
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь...
Fall ich...
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Уже который раз (флирт).
Schon wieder (Flirt).
Я ведусь на флирт. (Это флирт.)
Fall ich drauf rein. (Das ist Flirt.)
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...
Я замечаю флирт (флирт),
Ich merk den Flirt (Flirt),
Я ведусь на флирт.
Fall ich drauf rein.
Уже который раз (флирт).
Schon wieder (Flirt).
Я ведусь на флирт. (Это флирт.)
Fall ich drauf rein. (Das ist Flirt.)
Каждый чертов раз,
Jedes verdammte Mal,
Когда я слышу (флирт),
Wenn ich (Flirt) höre,
Я ведусь на...
Fall ich drauf rein...





Writer(s): андрей поляков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.