В твоих мечтах
In deinen Träumen
Сложно
мне
простить
это
Es
fällt
mir
schwer,
das
zu
verzeihen
Говорю
тебе
близко
не
подходи
Ich
sage
dir,
komm
mir
nicht
zu
nah
Сложно
мне
простить
это
Es
fällt
mir
schwer,
das
zu
verzeihen
Говорю
тебе
близко
не
подходи
Ich
sage
dir,
komm
mir
nicht
zu
nah
Сложно
мне
простить
это
Es
fällt
mir
schwer,
das
zu
verzeihen
Говорю
тебе
близко
не
подходи
Ich
sage
dir,
komm
mir
nicht
zu
nah
Сложно
мне
простить
это
Es
fällt
mir
schwer,
das
zu
verzeihen
Говорю
тебе
близко
не
подходи
Ich
sage
dir,
komm
mir
nicht
zu
nah
(теперь
она)теперь
она
просто
в
твоих
мечтах
(jetzt
ist
sie)Jetzt
ist
sie
nur
noch
in
deinen
Träumen
И
ты
не
можешь
к
ней
даже
прикоснуться
Und
du
kannst
sie
nicht
einmal
berühren
Твоя
любовь
сгорела
так
быстро
Deine
Liebe
ist
so
schnell
verbrannt
Что
ты
даже
не
успел
оглянуться
Dass
du
dich
nicht
einmal
umsehen
konntest
Теперь
ты
просто
сидишь
и
молчишь
Jetzt
sitzt
du
einfach
nur
da
und
schweigst
Тебе
нечего
сказать
Du
hast
nichts
zu
sagen
Но
ты
ищешь
любовь
где
её
нет
опять
опять
и
опять
Aber
du
suchst
die
Liebe
dort,
wo
sie
nicht
ist,
immer
und
immer
wieder
Хотя
я
и
так
прекрасно
знаю
Obwohl
ich
es
doch
ganz
genau
weiß
Тебя
опять
по
кругу
пускают
Du
wirst
wieder
im
Kreis
herumgeführt
И
много
чего
обещают
Und
dir
wird
viel
versprochen
Бессмысленные
фразы
о
великой
любви
Sinnlose
Phrasen
über
die
große
Liebe
Ты
сама
хоть
веришь
в
это?
Glaubst
du
das
selbst
überhaupt?
Ты
правда
надеешься
что
он
навсегда
Hoffst
du
wirklich,
dass
er
für
immer
Останется
с
тобой
единой
Bei
dir
bleibt,
als
Einheit
Если
же
все
именно
так
Wenn
es
wirklich
so
ist
То
даже
немного
обидно
Dann
ist
es
sogar
ein
wenig
verletzend
Мне
пиздец
надоело
терпеть
эту
боль
Ich
habe
es
so
satt,
diesen
Schmerz
zu
ertragen
Ты
же
мне
говорила
у
нас
с
тобой
любовь
Du
hast
mir
doch
gesagt,
wir
hätten
Liebe
Я
же
верил
тебе
до
последнего
Ich
habe
dir
bis
zuletzt
geglaubt
Я
мечтал
о
том
какие
будут
наши
дети
Ich
habe
davon
geträumt,
wie
unsere
Kinder
sein
werden
Я
так
хотел
забрать
тебя
к
себе
Ich
wollte
dich
so
sehr
zu
mir
holen
Я
надеялся
что
ты
не
скажешь
мне
нет
Ich
habe
gehofft,
dass
du
nicht
Nein
zu
mir
sagst
Ты
клялась
на
коленях
что
я
у
тебя
последний
Du
hast
auf
Knien
geschworen,
dass
ich
dein
Letzter
bin
Я
верил
и
просто
надеялся
Ich
habe
geglaubt
und
einfach
gehofft
Но
ты
как
всегда
шла
налево
Aber
wie
immer
bist
du
fremdgegangen
Не
пойму
что
к
чему
Ich
verstehe
nicht,
was
los
ist
Но
вновь
прощать
не
хочу
Aber
ich
will
nicht
wieder
verzeihen
Я
люблю
но
терпеть
не
могу
тех
ублюдков
Ich
liebe
dich,
aber
ich
kann
diese
Mistkerle
nicht
ertragen
(теперь
она)теперь
она
просто
в
твоих
мечтах
(jetzt
ist
sie)Jetzt
ist
sie
nur
noch
in
deinen
Träumen
И
ты
не
можешь
к
ней
даже
прикоснуться
Und
du
kannst
sie
nicht
einmal
berühren
Твоя
любовь
сгорела
так
быстро
Deine
Liebe
ist
so
schnell
verbrannt
Что
ты
даже
не
успел
оглянуться
Dass
du
dich
nicht
einmal
umsehen
konntest
Теперь
ты
просто
сидишь
и
молчишь
Jetzt
sitzt
du
einfach
nur
da
und
schweigst
Тебе
нечего
сказать
Du
hast
nichts
zu
sagen
Но
ты
ищешь
любовь
где
её
нет
опять
опять
и
опять
Aber
du
suchst
die
Liebe
dort,
wo
sie
nicht
ist,
immer
und
immer
wieder
(теперь
она)теперь
она
просто
в
твоих
мечтах
(jetzt
ist
sie)Jetzt
ist
sie
nur
noch
in
deinen
Träumen
И
ты
не
можешь
к
ней
даже
прикоснуться
Und
du
kannst
sie
nicht
einmal
berühren
Твоя
любовь
сгорела
так
быстро
Deine
Liebe
ist
so
schnell
verbrannt
Что
ты
даже
не
успел
оглянуться
Dass
du
dich
nicht
einmal
umsehen
konntest
Теперь
ты
просто
сидишь
и
молчишь
Jetzt
sitzt
du
einfach
nur
da
und
schweigst
Тебе
нечего
сказать
Du
hast
nichts
zu
sagen
Но
ты
ищешь
любовь
где
её
нет
опять
опять
и
опять
Aber
du
suchst
die
Liebe
dort,
wo
sie
nicht
ist,
immer
und
immer
wieder
Говорю
тебе
близко
не
подходи
Ich
sage
dir,
komm
mir
nicht
zu
nah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): капустин матвей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.