Увула - wake me up when 2021 ends - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Увула - wake me up when 2021 ends




wake me up when 2021 ends
Weck mich, wenn 2021 endet
Приближается пора вставать
Es naht die Zeit aufzustehen
Не время забывать ты многим дорог
Keine Zeit zu vergessen du bist vielen teuer
Новое в себе искать опять
Wieder Neues in sich suchen
Перерождение проживать от года к году
Wiedergeburt erleben, von Jahr zu Jahr
Время вспять (время вспять)
Die Zeit zurückdrehen (die Zeit zurückdrehen)
Готов ли ты начать (готов ли ты)
Bist du bereit anzufangen (bist du bereit)
Жить по-другому?
Anders zu leben?
Ты пойми
Verstehe
Сам реши
Entscheide selbst
Но не думаешь ли, правда
Aber denkst du nicht wirklich
Что сделать что-то надо?
Dass etwas getan werden muss?
Вихрь захлестнёт твои мечты
Ein Wirbelwind wird deine Träume überfluten
Все заветные ходы от дома к дому
All die geheimen Wege von Haus zu Haus
Кто найдёт тебя в глухой ночи
Wer findet dich in tiefer Nacht
Подскажет повод, как уйти из дома?
Und zeigt dir einen Grund, das Haus zu verlassen?
Время вспять (время вспять)
Die Zeit zurückdrehen (die Zeit zurückdrehen)
Готов ли ты начать (готов ли ты)
Bist du bereit anzufangen (bist du bereit)
Жить по-другому?
Anders zu leben?
День ото дня не знаешь, кто сам
Tag für Tag weißt du nicht, wer du selbst bist
И, порой, хочешь выть к небесам
Und manchmal möchtest du zum Himmel heulen
Кто я такой, чтобы знать кто ты?
Wer bin ich, um zu wissen, wer du bist?
Но у нас точно вместе мечты
Aber wir haben bestimmt gemeinsame Träume
Много о том, чтобы не было бед
Viele davon, dass es kein Leid gibt
Время о том, где школьный обед
Zeit, in der es Schulessen gibt
Но этот день как раз для того
Aber dieser Tag ist genau dafür da
Чтобы вернуться туда, где тепло
Um dorthin zurückzukehren, wo es warm ist
Нам для себя придуман день
Für uns selbst wurde ein Tag ausgedacht
Чтобы сиять или быть как тень
Um zu strahlen oder wie ein Schatten zu sein
Но этот вечер будет с тобой
Aber dieser Abend wird mit dir sein
А ты и так для меня герой
Und du bist sowieso mein Held





Writer(s): алексей августовский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.