Ладно
бы
только
ангелы,
Wären
es
doch
nur
Engel,
Ладно
бы
только
гении
Wären
es
doch
nur
Genies,
нас
с
тобой
обучали
бы
die
uns
beide
lehren
würden,
лечению
временем.
mit
der
Zeit
zu
heilen.
Ладно
бы
только
ладаном
Wollten
wir
doch
nur
Weihrauch
дышать
захотели
мы.
atmen.
Но
мы
же
с
тобой
не
ангелы,
Aber
wir
beide
sind
keine
Engel,
А
может
быть
и
не
гении...
Und
vielleicht
auch
keine
Genies...
Новой
нотой
на
брильянтовой
струне
Mit
einer
neuen
Note
auf
der
Diamantensaite
Рисую
музыку
по
имени
"Она".
Zeichne
ich
Musik
mit
dem
Namen
"Sie".
Нотным
станом,
Zum
Notensystem,
моим
ты
новым
звуком
стала
wurdest
du
mein
neuer
Klang
И
Страдивари
позавидовал
бы
мне.
Und
Stradivari
würde
mich
beneiden.
Ладно
бы
только
ангелы,
Wären
es
doch
nur
Engel,
Ладно
бы
только
гении,
Wären
es
doch
nur
Genies,
нас
с
тобой
обучали
бы
die
uns
beide
lehren
würden,
лечению
временем.
mit
der
Zeit
zu
heilen.
Ладно
бы
только
ладаном
Wollten
wir
doch
nur
Weihrauch
дышать
захотели
б
мы.
atmen.
Но
мы
же
с
тобой
не
ангелы,
Aber
wir
beide
sind
keine
Engel,
А
может
быть
и
не
гении...
Und
vielleicht
auch
keine
Genies...
Словно
вена
помогает
вдохновению
Wie
eine
Ader
der
Inspiration
hilft,
Такая
нежная
мелодия
в
руках.
So
eine
zarte
Melodie
in
meinen
Händen.
Губы
выпьют
поцелуя
настроение
Meine
Lippen
trinken
die
Stimmung
des
Kusses
И
ноты
ласково
найдут
свободный
ряд.
Und
die
Noten
finden
sanft
ihre
freie
Reihe.
Ладно
бы
только
ангелы,
Wären
es
doch
nur
Engel,
Ладно
бы
только
гении,
Wären
es
doch
nur
Genies,
нас
с
тобой
обучали
бы
die
uns
beide
lehren
würden,
лечению
временем.
mit
der
Zeit
zu
heilen.
Ладно
бы
только
ладаном
Wollten
wir
doch
nur
Weihrauch
дышать
захотели
б
мы.
atmen.
Но
мы
же
с
тобой
не
ангелы,
Aber
wir
beide
sind
keine
Engel,
А
может
быть
и
не
гении...
Und
vielleicht
auch
keine
Genies...
Новой
нотой
на
брильянтовой
струне
Mit
einer
neuen
Note
auf
der
Diamantensaite
Рисую
музыку
по
имени
"Она"...
Zeichne
ich
Musik
mit
dem
Namen
"Sie"...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): борисов а., панкова л.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.