Ундервуд - Ангелы и Аэропланы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ундервуд - Ангелы и Аэропланы




Ангелы и Аэропланы
Angels and Airplanes
Видишь свет габаритных огней
You see lights of the aircraft
Белые крылья, тайные знаки
White wings and secret signs
Кто эти парни, что клеют модели
Who are these guys who glue
Крылатых существ из белой бумаги?
The paper models of the winged beings?
Видишь два неба: одно над тобой
You see two skies: one above you
Другое небо в её глазах
The second one is in her eyes
Пока ты спишь, воздушный конвой
While you are sleeping, an air convoy
Мёрзнет, как птицы на проводах
Freezes like the birds on wires
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
На земле и в небесах
On the earth and in the sky
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
Дети неба, дети Земли
The children of the sky, the children of the earth
Легче воздуха их сердца
Their hearts are lighter than the air
Ангел на выходе из мёртвой петли
The angel coming out of a dead loop
Аэропланам кричал: "Молодца!"
Was shouting to the airplanes: "Well done!"
А что в их гнёздах: алмаз или пепел?
And what’s in their nests: a diamond or ashes?
Твои ордена моя карамель
Your medals are my caramels
Воздушный поцелуй растаял в небе
The air kiss melted in the sky
Как стингер, который не взял свою цель
Like a stinger that missed its target
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
На земле и в небесах
On the earth and in the sky
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
Первым делом, как всегда, самолёты
First of all, as always, the planes
Ну, а потом сама знаешь, что
Well, and then you know what
Пусть непыльная наша работа
Even if our work is not dusty
Превратит небеса в решето
It will make the heavens a sieve
Кто-то кричит: "Нам без неба не жить!"
Someone shouts: "We cannot live without the sky!"
А я просто птица, и люблю провода
And I’m just a bird and I love the wires
Ангелы нас будут любить
Angels will love us
Аэропланы уже никогда
The airplanes will never do
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
На земле и в небесах
On the earth and in the sky
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
На земле и в небесах
On the earth and in the sky
Ангелы и аэропланы
Angels and airplanes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах
In your eyes, in your eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.